| You can’t catch me, I’m the gingerbread man
| Ты меня не поймаешь, я пряничный человечек
|
| Rolling with a mic in my left hand
| Катаюсь с микрофоном в левой руке
|
| Diss me, you’re a walking dead man
| Откажись от меня, ты ходячий мертвец
|
| Could have been Bruce Lee, could have been Jackie Chan
| Мог быть Брюс Ли, мог быть Джеки Чан
|
| I’m Karate Kid, send for the head band
| Я Каратэ Кид, пришлите за головной повязкой
|
| This year I’m not playing with a man
| В этом году я не играю с мужчиной
|
| Pause, I’m not staying with a man, I’m gone
| Пауза, я не останусь с мужчиной, я уйду
|
| I’m not spraying with a man that’s never produced a beat, never had decks
| Я не парюсь с человеком, у которого никогда не было битов, никогда не было колод
|
| Chatting 'bout I’m not the king of the flex
| Болтаем о том, что я не король гибкости
|
| It’s like them man are so obsessed
| Как будто они так одержимы
|
| Watching me like I’m wearing a pink dress
| Смотря на меня, как будто я ношу розовое платье
|
| I’m Bowser, them man are like Princess
| Я Баузер, они как принцессы
|
| Stole my flow, but they won’t confess
| Украли мой поток, но они не признаются
|
| Everything cool though blud, no stress
| Все круто, хоть и блуд, никакого стресса
|
| But next time you’re looking at your PRS
| Но в следующий раз, когда вы посмотрите на свой PRS
|
| Just know
| Просто знаю
|
| You’re never gonna be like Skepta
| Ты никогда не будешь таким, как Скепта
|
| Nobody ain’t matching me
| Никто не соответствует мне
|
| You’re never gonna be like Skepta
| Ты никогда не будешь таким, как Скепта
|
| Nobody ain’t matching me
| Никто не соответствует мне
|
| Ner ner ner ner ner, ner ner ner ner ner
| Нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер
|
| Ner ner ner ner ner, ner ner ner ner ner
| Нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер
|
| Yo, they said I’ve got a basic flow
| Эй, они сказали, что у меня есть базовый поток
|
| No, I’ve got an amazing show
| Нет, у меня потрясающее шоу
|
| Halifax know that I’m making dough
| Галифакс знает, что я делаю тесто
|
| Changing money, Gatwick and Heathrow
| Обмен денег, Гатвик и Хитроу
|
| Black rims on the white 350
| Черные диски на белом 350
|
| When I drive over the bumps, I’ve gotta go slow
| Когда я еду по неровностям, мне нужно ехать медленно
|
| Cause my car’s way too low
| Потому что моя машина слишком низкая
|
| Try take mine and the gunshots blow
| Попробуй взять мою и выстрелы
|
| You said you was ready for the war
| Вы сказали, что готовы к войне
|
| When it kicked off, you were standing where the feds were
| Когда это началось, вы стояли там, где были федералы
|
| No fed can make me say «yes sir»
| Никакая федерация не может заставить меня сказать «да, сэр»
|
| I rep Boy Better Know and I ain’t looking for a transfer
| Я представляю Boy Better Know, и я не ищу перевода
|
| You thought you was on a hype ting?
| Вы думали, что попали в ажиотаж?
|
| You ain’t met my little bro killer here
| Ты не встречал здесь моего маленького брата-убийцу
|
| Like my older bro Ky I’m a ninja
| Как и мой старший брат Кай, я ниндзя
|
| Skepta, Boy Better Know entrepreneur
| Скепта, предприниматель Boy Better Know
|
| You’re never gonna be like Skepta
| Ты никогда не будешь таким, как Скепта
|
| Nobody ain’t matching me
| Никто не соответствует мне
|
| You’re never gonna be like Skepta
| Ты никогда не будешь таким, как Скепта
|
| Nobody ain’t matching me
| Никто не соответствует мне
|
| Ner ner ner ner ner, ner ner ner ner ner
| Нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер
|
| Ner ner ner ner ner, ner ner ner ner ner
| Нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер
|
| So which one of you lot wanna get burned like the bottom of the soup pot
| Итак, кто из вас хочет обжечься, как дно суповой кастрюли
|
| Like Jermaine Neblett I’m too hot
| Как Джермейн Неблетт, я слишком горяч
|
| See the arms race, boy over there with the gloves on
| Смотри на гонку вооружений, мальчик вон там в перчатках.
|
| He’s rolling with a Bulldog
| Он катается с бульдогом
|
| So keep thinking that my crew’s soft
| Так что продолжайте думать, что моя команда мягкая
|
| It’s my house, take your shoes off
| Это мой дом, сними обувь
|
| when I’m moving, just move off
| когда я двигаюсь, просто отойди
|
| Rudeboy come out the yard
| Рудбой выходит во двор
|
| Skepta, I can’t run out of bars
| Скепта, я не могу исчерпать бары
|
| And if sky’s the limit, I’m heading for the stars
| И если небо это предел, я иду к звездам
|
| Back to the future, spaceship cars
| Назад в будущее, космические автомобили
|
| Now all the family’s eating
| Теперь вся семья ест
|
| I won’t sign another deal so fast
| Я не подпишу еще одну сделку так быстро
|
| Man are looking for the big boy contract
| Мужчина ищет контракт с большим мальчиком
|
| Them man are happy with five day pass
| Их человек доволен пятидневным пропуском
|
| You’re never gonna be like Skepta
| Ты никогда не будешь таким, как Скепта
|
| Nobody ain’t matching me
| Никто не соответствует мне
|
| You’re never gonna be like Skepta
| Ты никогда не будешь таким, как Скепта
|
| Nobody ain’t matching me
| Никто не соответствует мне
|
| Ner ner ner ner ner, ner ner ner ner ner
| Нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер
|
| Ner ner ner ner ner, ner ner ner ner ner
| Нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер
|
| You’re never gonna be like Skepta
| Ты никогда не будешь таким, как Скепта
|
| Nobody ain’t matching me
| Никто не соответствует мне
|
| You’re never gonna be like Skepta
| Ты никогда не будешь таким, как Скепта
|
| Nobody ain’t matching me
| Никто не соответствует мне
|
| Ner ner ner ner ner, ner ner ner ner ner
| Нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер
|
| Ner ner ner ner ner, ner ner ner ner ner | Нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер-нер |