Перевод текста песни You Ain't Down - Skee-Lo

You Ain't Down - Skee-Lo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Ain't Down , исполнителя -Skee-Lo
Песня из альбома: I Wish
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.08.1995
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Altra Moda Music (www.altramoda.nl)

Выберите на какой язык перевести:

You Ain't Down (оригинал)Ты не Упал (перевод)
For one price, for one price, for one price За одну цену, за одну цену, за одну цену
In the whole history of man, in the whole history of man Во всей истории человека, во всей истории человека
In the whole history of man За всю историю человека
All the people on this earth are joined by Всех людей на земле объединяет
(Skee-Lo) (Ски-Ло)
I don’t need your sympathy your misery is drivin me insane Мне не нужно твое сочувствие, твои страдания сводят меня с ума
You got your hands out but I refrain Вы протянули руки, но я воздерживаюсь
From givin you a pound you bloody hound Дай тебе фунт, чертова собака
You better take heed to cause I don’t need you to hang around Тебе лучше обратить внимание, потому что мне не нужно, чтобы ты торчал
Now you wasn’t cool ever since back when I got jumped Теперь ты не был крутым с тех пор, как я прыгнул
You played the punk and ran a sprint Вы играли в панк и пробежали спринт
See one of us is trippin but I was just concerned Смотрите, один из нас триппин, но я просто беспокоился
At the time I lost my wallet В то время я потерял свой кошелек
And you found it stole my money then returned it И вы обнаружили, что он украл мои деньги, а затем вернул их
You used to claim in front of people we were next of kin Раньше вы заявляли перед людьми, что мы были ближайшими родственниками
I never knew that you were sleepin with my girlfriend Я никогда не знал, что ты спишь с моей девушкой
And if I did I would’ve bashed you maybe thrashed you И если бы я это сделал, я бы ударил тебя, может быть, избил тебя
I never asked you homie tell me is it true Я никогда не просил тебя, братан, скажи мне, правда ли это
Because I knew you were up to no good Потому что я знал, что ты замышляешь нехорошее
Spreadin rumours on me in the neighbourhood Распускают слухи обо мне по соседству
Yeah, so let me bring this to my point Да, так что позвольте мне довести это до сути
We ain’t friends, we ain’t homies and we never shared a joint Мы не друзья, мы не кореши, и мы никогда не делили косяк
So you ain’t down Так что ты не упал
(Skee-Lo) (Ски-Ло)
(You ain’t down) (Вы не вниз)
I don’t need your sympathy Мне не нужно твое сочувствие
Your simple case of misery has caused me pain Ваш простой случай страдания причинил мне боль
(You ain’t down with me no more) (Ты больше не со мной)
Yeah, you ain’t down Да, ты не вниз
(You ain’t down) (Вы не вниз)
I don’t need your misery Мне не нужны твои страдания
Cause mamma said what goes around comes back again Потому что мама сказала, что все возвращается снова
(You ain’t down with me no more) (Ты больше не со мной)
(You ain’t down) (Вы не вниз)
(Skee-Lo) (Ски-Ло)
I remember girls in college who was never ever Я помню девушек в колледже, которые никогда не были
Among these beautiful women was my favourite name Venetta Среди этих красивых женщин было мое любимое имя Венетта.
Pain, love and agony she’s all of the above Боль, любовь и агония, она - все вышеперечисленное
I keep thinkin to myself «Oh I don’t wanna fall in love» Я продолжаю думать про себя: «О, я не хочу влюбляться»
But oh Venetta I read your letter Но о, Венета, я прочитал твое письмо
And it gets better as I read on down the lines but in my mind И становится лучше, когда я читаю по строкам, но в уме
I cannot find out why you wanna diss me Я не могу понять, почему ты хочешь разозлить меня.
Getting me to fall in love with you and just to say you can’t be with me Заставить меня влюбиться в тебя и просто сказать, что ты не можешь быть со мной
(You ain’t down) (Вы не вниз)
You’re messin with my head and although it seems Ты возишься с моей головой, и хотя кажется,
Your heart is darker than the night so I’m prepared to use my high beams Ваше сердце темнее ночи, поэтому я готов использовать дальний свет
You had me doin things silly things Ты заставил меня делать глупости
Sharin with you my feelings and in the meantime you was killin Делюсь с тобой своими чувствами, а тем временем ты убивал
Me softly hey women get off me you know you lost me Я мягко, эй, женщины, слезь с меня, ты знаешь, что потерял меня.
Hey that’s what you get for actin flossy Эй, это то, что вы получаете за актиновую нить
You caused me to open up my eyes and look around Ты заставил меня открыть глаза и осмотреться
I see that we ain’t friends, we ain’t lovers we ain’t homies baby Я вижу, что мы не друзья, мы не любовники, мы не друзья, детка
You ain’t down Вы не вниз
(Skee-Lo) (Ски-Ло)
(You ain’t down) (Вы не вниз)
I don’t need your sympathy Мне не нужно твое сочувствие
Your simple case of misery has caused me pain Ваш простой случай страдания причинил мне боль
(You ain’t down with me no more) (Ты больше не со мной)
Yeah, you ain’t down Да, ты не вниз
(You ain’t down) (Вы не вниз)
I don’t need your misery Мне не нужны твои страдания
Cause mamma said what goes around comes back again Потому что мама сказала, что все возвращается снова
(You ain’t down with me no more) (Ты больше не со мной)
(You ain’t down) (Вы не вниз)
(You ain’t down) (Вы не вниз)
I don’t need your sympathy Мне не нужно твое сочувствие
Your simple case of misery has caused me pain Ваш простой случай страдания причинил мне боль
(You ain’t down with me no more) (Ты больше не со мной)
Yeah, you ain’t down Да, ты не вниз
(You ain’t down) (Вы не вниз)
I don’t need your misery Мне не нужны твои страдания
Cause mamma said what goes around comes back again Потому что мама сказала, что все возвращается снова
(You ain’t down with me no more) (Ты больше не со мной)
(Skee-Lo) (Ски-Ло)
This is dedicated to the kids who ain’t crew Это посвящается детям, которые не являются членами экипажа.
You ain’t never been down so homie ain’t no pounds for you Ты никогда не падала, так что братишка для тебя не фунты
You’ll never know me so don’t you try to show me Ты никогда не узнаешь меня, так что не пытайся показать мне
We can be friends you can now but somehow you did back then Мы можем быть друзьями, вы можете сейчас, но каким-то образом вы это сделали тогда
Just to be down with me you don’t need a change of heart Просто чтобы быть со мной, тебе не нужно менять сердце
Just change your life and your identity Просто измените свою жизнь и свою личность
Cause everybody’s on my jock tryin to flag me down Потому что все на моем качке пытаются меня унизить
When I come around the block Когда я обхожу квартал
It’s all the same the only thing that’s changed is Все то же самое, единственное, что изменилось, это
You used to call me puff but now you call me by name Раньше ты называл меня затяжкой, но теперь ты называешь меня по имени
You and your friends get no love, sympathy or pain Вы и ваши друзья не получаете любви, сочувствия или боли
If I gave you the chance then you would diss me again Если бы я дал тебе шанс, ты бы снова меня разжаловал
Is it fortune and fame that you persist to be around? Это богатство и слава, что вы продолжаете быть рядом?
I don’t wanna see a smile I don’t wanna see a frown Я не хочу видеть улыбку, я не хочу видеть хмурый взгляд
So now you know that’s how it was and that’s how it is Итак, теперь вы знаете, как это было и как это происходит
By the way stay out of my biz Кстати, держись подальше от моего бизнеса
Cause homie you ain’t down Потому что, братан, ты не упал
(Skee-Lo) (Ски-Ло)
(You ain’t down) (Вы не вниз)
I don’t need your sympathy Мне не нужно твое сочувствие
Your simple case of misery has caused me pain Ваш простой случай страдания причинил мне боль
(You ain’t down with me no more) (Ты больше не со мной)
Yeah, you ain’t down Да, ты не вниз
(You ain’t down) (Вы не вниз)
I don’t need your misery Мне не нужны твои страдания
Cause mamma said what goes around comes back again Потому что мама сказала, что все возвращается снова
(You ain’t down with me no more) (Ты больше не со мной)
(You ain’t down) (Вы не вниз)
(You ain’t down) (Вы не вниз)
I don’t need your sympathy Мне не нужно твое сочувствие
Your simple case of misery has caused me pain Ваш простой случай страдания причинил мне боль
(You ain’t down with me no more) (Ты больше не со мной)
Yeah, you ain’t down Да, ты не вниз
(You ain’t down) (Вы не вниз)
I don’t need your misery Мне не нужны твои страдания
Cause mamma said what goes around comes back again Потому что мама сказала, что все возвращается снова
(You ain’t down with me no more) (Ты больше не со мной)
(You ain’t down with me) (Ты не со мной)
(You ain’t down with me) (Ты не со мной)
(You ain’t down with me)(Ты не со мной)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: