| Verse 1:
| Стих 1:
|
| Look! | Смотреть! |
| I aint even got to rap sixteen’s, I’m only thirty-five but I act sixteen.
| Я даже не должен читать рэп в шестнадцать, мне всего тридцать пять, но я играю шестнадцать.
|
| Show me twenty rappers & I’ll smack sixteen and the other set of four won’t do
| Покажите мне двадцать рэперов, и я шлепну шестнадцать, а другой набор из четырех не подойдет.
|
| a damn thing. | чертова вещь. |
| First I Skee-Lo takes all your money. | Сначала я Ски-Ло заберу все твои деньги. |
| Dummies! | Куколки! |
| You’re like track
| Ты как трек
|
| stars that run from me. | звезды, которые убегают от меня. |
| Thoughts that come from me are aged & full grown so my
| Мысли, которые исходят от меня, состарились и стали взрослыми, поэтому мой
|
| flow is sicker than AIDS that’s full blown. | поток хуже, чем полномасштабный СПИД. |
| I’m amphibian I’m swimming in Evian.
| Я амфибия, я плаваю в Эвиане.
|
| I gets like that when I’m deep in Ceribreum. | Я становлюсь таким, когда глубоко погружаюсь в Церебреум. |
| A Helium a mixture of medium
| Гелий смесь среды
|
| Hydro, I’m fresh like switching from stress to indo. | Гидро, я свеж, как перехожу от стресса к индо. |
| Look out of my window-view
| Выгляни из моего окна
|
| of the west coast; | западного побережья; |
| with baby girl who fix eggs & French toast, sex me after
| с девочкой, которая готовит яйца и французские тосты, занимается сексом после
|
| eggs & French toast. | яйца и французские тосты. |
| Fuck what you heard I am the west coast. | К черту то, что ты слышал, я западное побережье. |
| Get my props when
| Получить мой реквизит, когда
|
| on the east coast. | на восточном побережье. |
| Everybody knows I rock the beat most. | Все знают, что я больше всего качаю бит. |
| I’m Skee-Lo I like the
| Я Ски-Ло, мне нравится
|
| wheat toast.
| пшеничный тост.
|
| Verse 2:
| Стих 2:
|
| I bring it back on some Dj shit, for the sport I’m on some EA shit.
| Я возвращаю его на какое-то диджейское дерьмо, а для спорта я на какое-то дерьмо EA.
|
| Niggas is lame so get out of my lane on some freeway shit. | Ниггеры хромые, так что съезжай с моей полосы на какое-нибудь шоссейное дерьмо. |
| Give them bars like
| Дайте им бары, как
|
| a bid with no EBAY shit. | ставка без дерьма EBAY. |
| K-U double T to the A that’s it, fill up a compact
| K-U двойной T до A, вот и все, заполните компакт
|
| disc with that ADAT spit. | диск с этим ADAT плевать. |
| It’s the kid I don’t play that shit, so I can never
| Это ребенок, я не играю в это дерьмо, поэтому я никогда не могу
|
| loose, when I’m with some clever dudes, rock dropping hell of jewels & running
| свободна, когда я с умными парнями, качаю, бросаю драгоценности и бегу
|
| the tracks you can only give us better shoes. | треки вы можете дать нам только лучшую обувь. |
| Ring the alarm or forever snooze.
| Позвоните в будильник или вздремните навсегда.
|
| Record pool like the deep end, hope it open your mind let a nigga rhyme sink
| Запись пула, как глубокий конец, надеюсь, это откроет ваш разум, пусть ниггерская рифма утонет
|
| in, or maybe you should peak in. I see you aint ready for this intelligence,
| в, или, может быть, вам следует заглянуть. Я вижу, вы не готовы к этой разведке,
|
| mixing it with some audio, bringing it back to the elements. | смешивая его со звуком, возвращая его к элементам. |
| That Hip Hop is
| Хип-хоп это
|
| fresher than a zip lock, nigga take a big hock, that bar is to the tip top,
| свежее, чем застежка-молния, ниггер берет большой скакательный сустав, эта планка на вершине,
|
| yea I say that bar is to the tip top, yea nigga that bar is to the tip top,
| да, я говорю, что бар до верха, да, ниггер, этот бар до верха,
|
| & it’s that mother-fucking Hip Hop.
| И это этот чертов хип-хоп.
|
| Verse 3:
| Стих 3:
|
| I’m all dressed up, so you can buy my records when they all pressed up,
| Я весь наряжен, так что ты можешь купить мои записи, когда они все прижмутся,
|
| you niggas in the game you got it all messed up, you want to hot dog it but
| вы, ниггеры, в игре, вы все испортили, вы хотите хот-дог, но
|
| you can’t catch up to the invisible man. | вы не можете догнать человека-невидимку. |
| See if I can put this game into a
| Посмотрим, смогу ли я поместить эту игру в
|
| physical plan; | физический план; |
| aint no-body more physical than, the enforcer. | Нет никого более физического, чем силовик. |
| Long ways from I
| Долгие пути от меня
|
| WISH we changed courses this nigga go upside your head with Air Forces.
| ЖЕЛАЮ, что мы изменили курс, этот ниггер идет вверх ногами с ВВС.
|
| Of course it’s, more hits & more tricks. | Конечно, больше хитов и больше трюков. |
| Niggas they aint rappers they just
| Ниггеры, они не рэперы, они просто
|
| trying to pay rent. | пытаясь платить за аренду. |
| For me, this is time well spent. | Для меня это время потрачено не зря. |
| Took a little time off,
| Немного отдохнул,
|
| thought I was soft but I’m like Clark Kent. | думал, что я мягкий, но я как Кларк Кент. |
| So now I got a plan for niggas,
| Итак, теперь у меня есть план для нигеров,
|
| I can’t stand you niggas, get on the MIC & superman you niggas;
| Я терпеть не могу вас, ниггеры, включайте микрофон и супермен, вы, ниггеры;
|
| & aint NO Kryptonite for me, I got a right to be, the only mother-fucking name
| И для меня НЕТ криптонита, у меня есть право быть, единственное гребаное имя
|
| you see in lights. | вы видите в огнях. |
| The only nigga getting paid is me tonight. | Единственный ниггер, которому платят сегодня, это я. |
| Skee-Lo young
| Ски-Ло молодой
|
| Kutta is on the Mic. | Кутта на микрофоне. |
| So everybody in the crowd do what you like.
| Так что все в толпе делают, что хотят.
|
| Talk Segment:
| Разговорный сегмент:
|
| Yea! | Да! |
| The Real Hip Hop! | Настоящий хип-хоп! |
| We really love this shit man we really love doing this
| Мы действительно любим это дерьмо, мы действительно любим это делать
|
| shit! | дерьмо! |
| This is feel good music. | Это музыка для хорошего настроения. |
| My name is Skee-Lo! | Меня зовут Ски-Ло! |
| I’ve been rhyming since '93;
| Я рифмую с 93 года;
|
| '83! | 83 года! |
| The real Hip Hop! | Настоящий хип-хоп! |