| Growin' up as a kid, tough skins and Afros
| Расти как ребенок, жесткие шкуры и афро
|
| Wasn’t South Central, but still it came natural
| Не был Южным Централом, но все же это стало естественным
|
| It wasn’t nobody to watch my back
| Некому было присмотреть за моей спиной
|
| Didn’t wanna be strapped or get jacked
| Не хотел, чтобы меня привязывали или поднимали
|
| Mama taught me not to trust no man
| Мама научила меня не доверять никому
|
| Brother, what’s your plan?
| Брат, какой у тебя план?
|
| If you ever lose a fight, then you go back again and win
| Если ты когда-нибудь проиграешь бой, то ты снова вернешься и выиграешь
|
| And I don’t care if he was one of your friends
| И мне все равно, был ли он одним из твоих друзей
|
| You better bury your feelings within, and understand
| Вам лучше похоронить свои чувства внутри и понять
|
| 'Cause on top of the stairs
| Потому что на вершине лестницы
|
| They got keys to Cadillacs, BMWs, Mercedes Benzes and all of that
| У них есть ключи от Кадиллаков, БМВ, Мерседес-Бенц и всего такого
|
| And on top of the stairs, yeah
| И на вершине лестницы, да
|
| They got color TVs and even girls come in two pairs
| У них есть цветные телевизоры, и даже девушки приходят по две пары
|
| And on the bottom you’ve got nothin' but guilt
| А на дне у тебя нет ничего, кроме вины
|
| Bad feelings being felt, dead homies being killed
| Чувствуются плохие чувства, убивают мертвых корешей
|
| When I die, always know that I never wanna see my little brother drop
| Когда я умру, всегда знай, что я никогда не хочу, чтобы мой младший брат упал
|
| So you better stay on top
| Так что вам лучше оставаться на вершине
|
| 'Cause no one really cares about the guy on the bottom
| Потому что никому нет дела до парня внизу
|
| No one really cares about the guy beneath
| Никто не заботится о парне внизу
|
| And everybody wants to be down with the dude
| И все хотят быть с чуваком
|
| On top of the stairs, top of the stairs
| На вершине лестницы, на вершине лестницы
|
| Little brother, look around you, can’t you see
| Маленький брат, оглянись вокруг, разве ты не видишь
|
| All the possibilities and we, you and me
| Все возможности и мы, ты и я
|
| To the bang boogie, up jump the boogie
| В буги-вуги, прыгай в буги-вуги
|
| To the boogie to the boogedy beat, I’m an emcee
| Буги-вуги в буги-бит, я ведущий
|
| I spent three years in Mickey D’s cleanin' dishes
| Я провел три года в мытье посуды Микки Д.
|
| Half of that time was makin' wishes
| Половина этого времени загадывала желания
|
| Wanted to hit switches in a brand new 6−4
| Хотел нажать переключатели в новенькой 6−4
|
| But all I could afford was a number nine at Roscoe’s for chicken and waffles
| Но все, что я мог себе позволить, это номер девять у Роско за курицей и вафлями.
|
| How about that Honda Accord?
| Как насчет Хонды Аккорд?
|
| Used to watch 'em drive by at night 'til I got bored
| Раньше смотрел, как они проезжают ночью, пока мне не стало скучно
|
| But not no more, really, that’s for sure
| Но не больше, правда, это точно
|
| 'Cause I gotta million honeys knockin' on my door
| Потому что мне нужно, чтобы миллион медов постучал в мою дверь
|
| And I’m not tryin' to score with one
| И я не пытаюсь забить с одного
|
| 'Cause diseases kill and that’s ill
| Потому что болезни убивают, и это плохо
|
| To make a mill and then you gettin' done
| Чтобы сделать мельницу, а затем вы закончите
|
| When you on top of the world girls may come
| Когда ты на вершине мира, девушки могут прийти
|
| But when you fall down you won’t find one
| Но когда ты упадешь, ты не найдешь его
|
| 'Cause no one really cares about the guy on the bottom
| Потому что никому нет дела до парня внизу
|
| No one really cares about the guy beneath
| Никто не заботится о парне внизу
|
| And everybody wants to be down with the dude
| И все хотят быть с чуваком
|
| On top of the stairs, top of the stairs
| На вершине лестницы, на вершине лестницы
|
| Little brother, this is all we got
| Маленький брат, это все, что у нас есть
|
| Me and you, we be crew
| Я и ты, мы команда
|
| Even though it doesn’t seem like a lot, it is
| Хотя кажется, что это не так уж и много,
|
| So don’t be thinkin' negative
| Так что не думайте негативно
|
| I know just how you feel when you got time to kill I’ll tell you how it is
| Я знаю, что ты чувствуешь, когда у тебя есть время убивать, я скажу тебе, как это
|
| I know you might be unsure
| Я знаю, что вы можете быть не уверены
|
| 'Cause it gets rough out there and when it rains and pours
| Потому что там становится тяжело, и когда идет дождь и льет
|
| I stole shoes from stores, hung out with cool cats
| Я воровал обувь из магазинов, тусовался с крутыми котами
|
| Put cars on flats, broke windows with bats
| Ставил машины на квартиры, разбивал стекла битами
|
| And that’s not all, even made crank phone calls
| И это еще не все, даже звонил по телефону
|
| I was flossin' on Slauson and Fox Hills Mall (So whattup y’all?)
| Я чистил зубной нитью в торговом центре Slauson и Fox Hills (ну что вы все делаете?)
|
| After all, please check my credentials
| В конце концов, пожалуйста, проверьте мои учетные данные
|
| I once got busy in the Winchell’s, yeah
| Однажды я занялся Винчеллами, да
|
| So throw your hands in the air
| Так поднимите руки вверх
|
| Wave 'em around if you’ve been treated unfair, yeah
| Помашите им, если с вами обошлись несправедливо, да
|
| 'Cause no one cares (about me)
| Потому что никто не заботится (обо мне)
|
| No one cares (about you)
| Никто не заботится (о вас)
|
| Top of the stairs, top of the stairs (yeah)
| Верх лестницы, верх лестницы (да)
|
| 'Cause no one really cares about the guy on the bottom
| Потому что никому нет дела до парня внизу
|
| No one really cares about the guy beneath
| Никто не заботится о парне внизу
|
| And everybody wants to be down with the dude
| И все хотят быть с чуваком
|
| On top of the stairs, top of the stairs
| На вершине лестницы, на вершине лестницы
|
| Yeah
| Ага
|
| To all my little brothers out there
| Всем моим младшим братьям там
|
| It’s cool to be on top, but don’t ever forget where you came from
| Круто быть на вершине, но никогда не забывай, откуда ты пришел
|
| Most importantly you better remember
| Главное лучше запомнить
|
| The little guy you step on to get on top
| Маленький парень, на которого ты наступаешь, чтобы оказаться на вершине
|
| Is the same guy you gonna run into going back down
| Это тот же парень, с которым ты столкнешься, возвращаясь вниз
|
| Yeah
| Ага
|
| Top of the stairs | Верхняя часть лестницы |