| As I stand outside alone
| Когда я стою снаружи один
|
| Rain pouring down on me
| Дождь льет на меня
|
| I look around only to see
| Я оглядываюсь только для того, чтобы увидеть
|
| A shattered reflection of me
| Разрушенное отражение меня
|
| And all I am
| И все, что я
|
| And all I ever was has gone
| И все, чем я когда-либо был, ушло
|
| Stolen from me
| У меня украли
|
| Why can’t you mend these broken wings
| Почему ты не можешь починить эти сломанные крылья
|
| And let me fly again
| И позволь мне снова летать
|
| Give me the courage that I need
| Дай мне смелость, которая мне нужна
|
| To walk away from this
| Чтобы уйти от этого
|
| I can’t let go
| я не могу отпустить
|
| But now I know
| Но теперь я знаю
|
| If you mend these broken wings
| Если вы почините эти сломанные крылья
|
| Well I could fly again
| Ну, я мог снова летать
|
| I could fly again
| Я мог бы снова летать
|
| Take me away from here
| Забери меня отсюда
|
| 'Cause in my heart I know
| Потому что в глубине души я знаю
|
| I was left behind
| я остался позади
|
| Always left behind
| Всегда оставляли позади
|
| Each part of me
| Каждая часть меня
|
| Just fell apart
| Просто развалился
|
| When you walked right trough the door
| Когда вы прошли прямо через дверь
|
| Faces that I knew so well
| Лица, которые я так хорошо знал
|
| Well I don’t know them anymore
| Ну, я их больше не знаю
|
| No more
| Больше не надо
|
| Why can’t you mend these broken wings
| Почему ты не можешь починить эти сломанные крылья
|
| And let me fly again
| И позволь мне снова летать
|
| Give me the courage that I need
| Дай мне смелость, которая мне нужна
|
| To walk away from this
| Чтобы уйти от этого
|
| I can’t let go
| я не могу отпустить
|
| But now I know
| Но теперь я знаю
|
| If you mend these broken wings
| Если вы почините эти сломанные крылья
|
| Well I could fly again
| Ну, я мог снова летать
|
| I could fly again
| Я мог бы снова летать
|
| I’ll take these broken wings
| Я возьму эти сломанные крылья
|
| I’ll repair them myself
| Я сам их отремонтирую
|
| Well I just want to feel
| Ну, я просто хочу чувствовать
|
| Again and again
| Опять и опять
|
| Oh no well, I just want to feel
| О, нет, я просто хочу почувствовать
|
| Again and again
| Опять и опять
|
| Why can’t you mend these broken wings
| Почему ты не можешь починить эти сломанные крылья
|
| And let me fly again
| И позволь мне снова летать
|
| Give me the courage that I need
| Дай мне смелость, которая мне нужна
|
| To walk away from this
| Чтобы уйти от этого
|
| I can’t let go
| я не могу отпустить
|
| But now I know
| Но теперь я знаю
|
| If you mend these broken wings
| Если вы почините эти сломанные крылья
|
| Well I could fly again
| Ну, я мог снова летать
|
| Well I could fly again | Ну, я мог снова летать |