| Hear Mi Now
| Слушайте Ми сейчас
|
| Hear Mi Now…
| Слушайте Ми сейчас…
|
| Mama say, a clean woman always
| Мама говорит, чистая женщина всегда
|
| Keepeth a clean house
| Содержит в чистоте дом
|
| Need no service from mickey nor mouse
| Не нужны услуги ни Микки, ни Мауса
|
| Listen Up ey…
| Слушай, эй…
|
| Ah never put you in the fortune or fame
| Ах, никогда не ставь тебя в состояние или славу
|
| Yes ah surely need you even when you wear da chains
| Да, конечно, ты нужен, даже когда ты носишь цепи
|
| It doesn’t matter you hear, you nah lame
| Неважно, ты слышишь, ты не хромой
|
| Benghi man will neva stop callin your name
| Человек Бенги не перестанет называть твое имя
|
| I know you when I see you anywhere
| Я узнаю тебя, когда вижу тебя где угодно
|
| Character and yuh dressings always gone clear
| Персонажи и йух повязки всегда были ясны
|
| Ah good thing say mama also taught me how to care
| Ах, хорошо, что мама научила меня заботиться
|
| As long as she clean conscious and fair
| Пока она чистая, сознательная и справедливая
|
| She’s like the roses, the enemy approach
| Она как розы, враг приближается
|
| Pretty without the lipstick pon yuh mouth
| Красотка без помады во рту
|
| Rastaman say naturally yours
| Растаман говорит, естественно, твое
|
| And ah cleanliness benghi want in thine house
| И ах чистота бенги нужна в твоем доме
|
| She’s like the roses, the enemy approach
| Она как розы, враг приближается
|
| Pretty without makeup or lipstick pon your mouth
| Красотка без макияжа и помады на губах
|
| Yo hear the youths dem ah shout
| Ты слышишь, как молодежь кричит
|
| Yes ah Royal Nation growing inna d house
| Да, ах, Королевская нация растет в доме
|
| Ey, ah never see yuh on the streets or the post
| Эй, ах, никогда не увидишь тебя на улицах или на почте
|
| Her ways are totally different from those
| Ее пути полностью отличаются от тех,
|
| Yes always attending at her own
| Да, всегда посещает ее
|
| Ever splendid from her head down to her toe
| Всегда великолепна с головы до ног
|
| No other man can take off her clothes
| Ни один другой мужчина не может снять с нее одежду
|
| Infront d youths no nakedness doh expose
| Infront d молодежь не разоблачает наготу
|
| I n I say live with yeh, not a foe
| Я не говорю, живи с тобой, а не с врагом
|
| Selassie I family prepare all from she dey grow
| Селассие, моя семья готовит все, что она растет
|
| She’s like the roses, the enemy approach
| Она как розы, враг приближается
|
| Ever splendid with no lipstick pon her mouth ey
| Всегда великолепна без помады на губах
|
| Rastafari dey shout, she naw inna no false hair
| Растафари кричит, она не знает накладных волос
|
| Dat she got naw drop out
| Что она выбыла
|
| She’s like the roses, the enemy approach
| Она как розы, враг приближается
|
| Pretty without d makeup or lipstick pon your mouth ey
| Красотка без макияжа и помады на губах
|
| Rastafari dats how the ghetto youth… ah say
| Растафари знает, как молодежь из гетто… ах, скажи
|
| Di woman dem so splendid well…
| Ди, женщина, она такая великолепная…
|
| Mi come fi bless d woman in Selassie I name
| Ми, приди, благослови женщину в Селассие, которую я называю
|
| Make yuh comfortable ease yuh stress and yuh strain
| Сделай тебя комфортным, облегчи стресс и напряжение.
|
| Rasta peek yuh level yes, blessing it is reign
| Rasta peek yuh level да, благословение, это царство
|
| Yo rastaman no find no complaint ey
| Эй, растаман, не найдешь жалобы.
|
| Say mi woman brand new and she fun
| Скажи, что моя женщина совершенно новая, и она веселая.
|
| Woman ever have she food inna d calabash
| Женщина когда-либо ела еду в калебасе
|
| Mi go sizzle dat fire bun so hot ey
| Ми, иди, шипи, что огненная булочка такая горячая, эй
|
| Dem afi ease off…
| Дем афи расслабься…
|
| Fi d youths will hit dem down wit d rock
| Fi d молодые поразят их роком
|
| Roses, but d enemy approach
| Розы, но не приближайся к врагу
|
| Pretty without makeup or lipstick pon her mouth
| Красотка без макияжа и помады на губах
|
| Yo hear d whole nation ah shout
| Ты слышишь, как кричит вся нация
|
| So complenents d woman dem east west north and south
| Таким образом, компоненты d женщина дем восток запад север и юг
|
| Black roses, d enemy approach
| Черные розы, д вражеский подход
|
| Pretty without money and d gold inna your mouth, ah
| Довольно без денег и золота во рту, ах
|
| Rastafari dey shout, ey, blessed love and oneness
| Растафари кричит, эй, благословенная любовь и единство
|
| Again, benghi man
| Опять же, бенги человек
|
| Ah never put you 'mounst fortune or fame
| Ах, никогда не ставь себе большое состояние или славу.
|
| Yes ah surely need you even if you wear da chains
| Да, ах, ты точно нужен, даже если ты носишь цепи
|
| Yo it doesn’t matter you hear, you nah lame
| Эй, это не имеет значения, ты слышишь, ты не хромой
|
| I will neva stop callin your name
| Я не перестану называть твое имя
|
| Yes I know her when I see her anywhere
| Да, я узнаю ее, когда вижу ее где угодно
|
| Her attitude and character always gone clear
| Ее отношение и характер всегда были ясны
|
| Mama did ah teach me how fi take care
| Мама научила меня заботиться
|
| As long as she conscious, clean mi tell yuh true and fair
| Пока она в сознании, чистая ми, скажи тебе правду и честно
|
| She is the roses, d enemy approach
| Она розы, враг приближается
|
| Pretty without makeup or lipstick pon her mouth
| Красотка без макияжа и помады на губах
|
| Hear d village youths dem ah shout… | Услышь, как кричат деревенские юноши… |