| Glory be on to the Father and to the Son
| Слава Отцу и Сыну
|
| Ruler of creation, Honorable
| Правитель творения, достопочтенный
|
| Oh Israel, Isikiel
| О Израиль, Исикиэль
|
| Them yah rebel warrrior, them ah go rebel
| Их да, повстанческий воин, они идут повстанцы
|
| And I won’t fail, much less to compel
| И я не подведу, а тем более заставлю
|
| You have the knowledge you tell
| У вас есть знания, которые вы говорите
|
| Emanuel say up with Jah palaces
| Эмануэль говорит с дворцами Джа
|
| Down with your folly things
| Долой свои глупости
|
| Light in your crevices
| Свет в ваших щелях
|
| No matter what it is
| Что бы это ни было
|
| Look within the scene
| Посмотрите на сцену
|
| The Nyabinghi keeps rollin', ey
| Ньябинги продолжает катиться, Эй!
|
| Freedom cry
| Крик свободы
|
| Black people wipe the tears from your eyes, yea
| Черные люди вытирают слезы с твоих глаз, да
|
| Black man rise, too long you dey under disguise
| Черный человек встает, слишком долго ты скрываешься
|
| Up with Jah palaces
| До дворцов Джа
|
| Freedom cry
| Крик свободы
|
| Black people wipe the tears from your eyes, yea
| Черные люди вытирают слезы с твоих глаз, да
|
| Black woman rise, too long you’ve been under your disguise
| Черная женщина встает, слишком долго ты был под маской
|
| So long in affliction, the Conquering Lion shall help
| До тех пор, пока в скорби, Лев-Победитель поможет
|
| And everyday the robbers of the people
| И каждый день грабители народа
|
| Keep on exhalting themselves
| Продолжайте выпячивать себя
|
| Yo, why y’all so greedy? | Эй, почему ты такой жадный? |
| Robbing from the needy
| Грабеж у нуждающихся
|
| Hey ey ey where is the poor man’s wealth?
| Эй, эй, эй, где богатство бедняка?
|
| No this isn’t easy, would you believe me?
| Нет, это непросто, ты мне поверишь?
|
| Babylon is messing up your wealth
| Вавилон портит ваше богатство
|
| They form the reason, we have been prisoned
| Они составляют причину, мы были заключены в тюрьму
|
| Youths let your voices be heard
| Молодежь пусть ваши голоса будут услышаны
|
| Yo, and every season them target Black people
| Эй, и каждый сезон они нацелены на черных людей
|
| To kill the innocent they have the nerve
| Убивать невиновных у них хватает наглости
|
| Up with Jah palaces
| До дворцов Джа
|
| Freedom cry
| Крик свободы
|
| Black people wipe the tears from your eyes, yea
| Черные люди вытирают слезы с твоих глаз, да
|
| Black man rise, too long you dey inna your disguise
| Черный человек встает, слишком долго ты скрываешь свою маскировку
|
| Up with Jah palaces
| До дворцов Джа
|
| Freedom cry
| Крик свободы
|
| Black people wipe the tears from your eyes, yea
| Черные люди вытирают слезы с твоих глаз, да
|
| Black man rise, too long you dey inna disguise
| Черный человек встает, слишком долго ты скрываешься
|
| No more suffering, we ah go home
| Нет больше страданий, мы идем домой
|
| No more rustling, to the throne
| Нет больше шороха, к трону
|
| To ease all ah the pain we afi chant fi go home
| Чтобы облегчить всю боль, которую мы поем, мы идем домой
|
| Release the mental chain from down inna Rome
| Освободите ментальную цепь от вниз в Риме
|
| Nuttin you ah gain and every day you ah moan
| Нутин, ты ах, и каждый день ты ах стонешь
|
| No strain to give us the honey from the comb
| Нет напряга, чтобы дать нам мед из сот
|
| More and more rain pouring down
| Все больше и больше дождя льет вниз
|
| Hardcore warrior tell me how me sound
| Хардкорный воин, скажи мне, как я звучит
|
| Inflation ah crush ya just like bomb
| Инфляция ах сокрушить тебя, как бомба
|
| Fluctuation ah rush you outta dem town
| Колебание, ах, спешите вы из города
|
| Come we go ah Africa and lef dem alone
| Приходите, мы идем в Африку и оставляем их в покое
|
| Most you slayed why is it you crave for more
| Большинство из вас убили, почему вы жаждете большего
|
| Tell them this
| Скажи им это
|
| Well ah Freedom cry
| Ну, ах, крик свободы
|
| Black people wipe the tears from your eyes, yea
| Черные люди вытирают слезы с твоих глаз, да
|
| Black woman rise, salvation never come inna disguise
| Черная женщина поднимается, спасение никогда не приходит в маскировку
|
| Up with Jah palaces
| До дворцов Джа
|
| Freedom cry
| Крик свободы
|
| Black people wipe the tears from your eyes, yea
| Черные люди вытирают слезы с твоих глаз, да
|
| Black woman rise, salvation never come inna disguise
| Черная женщина поднимается, спасение никогда не приходит в маскировку
|
| Well, I receive the blessing of the morning
| Ну, я получаю благословение утра
|
| From afar I hear Ethiopia calling
| Издалека я слышу зов Эфиопии
|
| Tell them fi, give I the knowledge of the King
| Скажи им, дай мне знать о короле
|
| The power of the Trinity always lie within
| Сила Троицы всегда находится внутри
|
| Ah innocent slave down inna the west
| Ах, невинный раб на западе
|
| From Africa them tek we that make me vex
| Из Африки их тек мы, которые меня раздражают
|
| Pon them slave ship ah black man full every deck
| На них невольничий корабль, ах, черный человек, полный на каждой палубе
|
| And down inna the west me nah go flow no flap with ex, yo
| И на западе, я не иду, не хлопаю с бывшим, йо
|
| Ey Freedom cry
| Эй, крик свободы
|
| Black people wipe the tears from your eyes, yea
| Черные люди вытирают слезы с твоих глаз, да
|
| Black man rise, salvation never come inna disguise
| Черный человек поднимается, спасение никогда не приходит в маскировку
|
| Up with Jah palaces
| До дворцов Джа
|
| Freedom cry
| Крик свободы
|
| Black people wipe the tears from your eyes, yea
| Черные люди вытирают слезы с твоих глаз, да
|
| Black woman rise, salvation never come inna disguise
| Черная женщина поднимается, спасение никогда не приходит в маскировку
|
| Oh Israel and Isikiel
| О Израиль и Исикиэль
|
| Them yah rebel warrrior, them ah go rebel
| Их да, повстанческий воин, они идут повстанцы
|
| And I won’t fail, much less to compel
| И я не подведу, а тем более заставлю
|
| You have the knowledge you tell
| У вас есть знания, которые вы говорите
|
| Emanuel say up with (echoing)… | Эмануэль скажи "с" (эхо)... |