| Little Sister (оригинал) | Сестрёнка (перевод) |
|---|---|
| Here I sit in paradise | Вот я сижу в раю, |
| My head between my hands | Обхватив голову руками |
| Little sister, break your vow | Сестрёнка, нарушь свою клятву, |
| Break down the sacred side. | Разбей то, что священно. |
| Little sister, break the rules, | Сестренка, нарушь правила, |
| Break me in two | Расколи меня надвое |
| Little sister, now you're gone | Сестрёнка, теперь ты ушла |
| Let's just say | Давай просто скажем, |
| It's a mercy kill | Что это убийство из сострадания, |
| But little sister, you've left me | Но сестрёнка, ты оставила меня |
| Howling at the moon | Выть на луну |
| If you touched my heart | Если бы ты коснулась моего сердца, |
| You might be surprised | Ты была бы удивлена, |
| You'd be paralyzed | Ты бы оцепенела |
| Will the free hand of captivity | Сможет ли свободная рука плена |
| Heal all of this brutality? | Излечить всю эту жестокость? |
| If you touched my heart | Если бы ты коснулась моего сердца, |
| A truth might lie disguised | Возможно, там была б скрыта правда, |
| You'd be paralyzed | Ты бы оцепенела |
| If you touched my heart | Если бы ты коснулась моего сердца, |
| You might be surprised | Ты была бы удивлена, |
| You'd be paralyzed | Ты бы оцепенела |
| Just once, little sister | Только разок, сестрёнка, |
| Just once ... | Только разок... |
