| Dear Prudence, won't you come out to play | Милая Пруденс, не выйдешь ли ты поиграть? |
| Dear Prudence, greet the brand new day | Милая Пруденс, встречай прекрасный новый день! |
| The sun is up, the sky is blue | Солнце взошло, небо голубое, |
| It's beautiful and so are you | Это красиво — как и ты. |
| Dear Prudence won't you come out and play | Милая Пруденс, не выйдешь ли ты поиграть? |
| - | - |
| Dear Prudence open up your eyes | Милая Пруденс, открой глаза. |
| Dear Prudence see the sunny skies | Милая Пруденс, взгляни на солнечные небеса. |
| The wind is low the birds will sing | Ветер тихий, птицы споют, |
| That you are part of everything | Что ты — часть всего сущего. |
| Dear Prudence won't you open up your eyes? | Милая Пруденс, не откроешь ли глаза? |
| - | - |
| Look around round | Осмотрись вокруг, |
| Look around round round | Осмотрись вокруг, вокруг, |
| Look around | Осмотрись. |
| - | - |
| Dear Prudence let me see you smile | Милая Пруденс, дай взглянуь на твою улыбку. |
| Dear Prudence like a little child | Милая Пруденс, как маленькое дитя, |
| The clouds will be a daisy chain | Облака станут гирляндой маргариток, |
| So let me see you smile again | Так что дай взглянуть снова на твою улыбку. |
| Dear Prudence won't you let me see you smile? | Милая Пруденс, дашь ли взглянуть на твою улыбку? |