Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fallen Idols, исполнителя - SiM. Песня из альбома I Against I, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.09.2014
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Fallen Idols(оригинал) |
I’ve hoped that it’s just a lil' misunderstanding |
Of a personal branding or something, something like that |
I’m gonna sing the truth |
You say that I’m buyin' thirty records every week |
But your music’s like crap, ain’t in my dictionary |
That’s why I know it’s not even worth the listen |
What? |
Where is this coming from? |
Tell me the reason |
It hurts to have to tell a friend the truth |
Sometimes I’d rather disappear, am I crude? |
But I know my hit tunes is why they still love me |
And you are just for now, you can’t make history |
We’ll call you a rock this star, a rock this star |
Rock this star |
Yeah, I don’t wanna be like you |
Come on, beat the hell out, hell out of me |
Then get the hell out, hell out of here |
You’re just a dummy made of shit |
Quit fuckin' bitchin' |
Baby, beat the hell out, hell out of me |
Then get the hell out, hell out of here |
Because you know who you are |
You’re a great rock this star |
Stop your bitchin', motherfucker |
Another day you apologized but I don’t embrace it |
'Cause I know you did it only to hide |
The pride like that will never happen |
How did you feel when my mouth just opened? |
To complain about your fake sense of equity |
No, man, you should accept diversity |
Charity is now the duty |
Sideliner is not the enemy |
Rock this star |
Rock this star |
Rock this star |
Yeah, I don’t wanna be like you |
Come on, beat the hell out, hell out of me |
Then get the hell out, hell out of here |
You’re just a dummy made of shit |
Quit fuckin' bitchin' |
Baby, beat the hell out, hell out of me |
Then get the hell out, hell out of here |
Because you know who you are |
You’re a great rock this star |
I’m sick and tired of your bullshit |
Would you shut your mouth and go to fuckin' hell? |
You’re worse than the fallen idols |
You’re worse than the fallen idols |
I hope you don’t get me wrong |
I respected you more than you think |
I wanted to talk with you more than you think |
I like your voice, I like your songs, what went wrong? |
Now I know you are fallen |
Your good heart was just stolen |
Beat the hell out of me |
Get the hell out of here |
You’re just a dummy made of shit |
Quit fuckin' bitchin' |
Beat the hell out of me |
Then get the hell out of here |
Because you know who you are |
You are the holy, massive, marvelous, motherfuckin' coolest |
Rock this star ever |
Падшие идолы(перевод) |
Я надеялся, что это просто недоразумение |
Личного бренда или что-то в этом роде |
Я буду петь правду |
Вы говорите, что я покупаю тридцать пластинок каждую неделю |
Но твоя музыка дерьмовая, ее нет в моем словаре |
Вот почему я знаю, что это даже не стоит слушать |
Какая? |
Откуда это? |
Скажите мне причину |
Больно говорить другу правду |
Иногда я предпочел бы исчезнуть, я груб? |
Но я знаю, что из-за моих хитов они все еще любят меня. |
А ты только сейчас, ты не можешь войти в историю |
Мы назовем тебя рок-этой звездой, рок-этой звездой |
Рок эту звезду |
Да, я не хочу быть таким, как ты |
Давай, выбей, черт возьми, из меня |
Тогда убирайся к черту, черт возьми отсюда |
Ты просто манекен из дерьма |
Перестань трахаться |
Детка, выбей к черту, черт возьми из меня |
Тогда убирайся к черту, черт возьми отсюда |
Потому что ты знаешь, кто ты |
Ты отличный рок, эта звезда |
Прекрати ныть, ублюдок |
В другой раз ты извинился, но я не принимаю этого |
Потому что я знаю, что ты сделал это только для того, чтобы спрятаться |
Такой гордости никогда не будет |
Что вы почувствовали, когда мой рот только что открылся? |
Жаловаться на ваше ложное чувство справедливости |
Нет, чувак, ты должен принять разнообразие |
Благотворительность теперь обязанность |
Сайдлайнер не враг |
Рок эту звезду |
Рок эту звезду |
Рок эту звезду |
Да, я не хочу быть таким, как ты |
Давай, выбей, черт возьми, из меня |
Тогда убирайся к черту, черт возьми отсюда |
Ты просто манекен из дерьма |
Перестань трахаться |
Детка, выбей к черту, черт возьми из меня |
Тогда убирайся к черту, черт возьми отсюда |
Потому что ты знаешь, кто ты |
Ты отличный рок, эта звезда |
Я устал от твоего дерьма |
Ты бы закрыл рот и пошел к черту в ад? |
Ты хуже падших идолов |
Ты хуже падших идолов |
Я надеюсь, вы не поймете меня неправильно |
Я уважал тебя больше, чем ты думаешь |
Я хотел поговорить с тобой больше, чем ты думаешь |
Мне нравится твой голос, мне нравятся твои песни, что пошло не так? |
Теперь я знаю, что ты пал |
Ваше доброе сердце было просто украдено |
Выбей меня к черту |
Вали отсюда |
Ты просто манекен из дерьма |
Перестань трахаться |
Выбей меня к черту |
Тогда убирайся отсюда |
Потому что ты знаешь, кто ты |
Ты святой, массивный, изумительный, чертовски крутой |
Рок эту звезду когда-либо |