Перевод текста песни Nel cuore delle donne - Silvia Salemi

Nel cuore delle donne - Silvia Salemi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nel cuore delle donne , исполнителя -Silvia Salemi
Песня из альбома Gioco del duende
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиNar, New Music International, Saifam
Nel cuore delle donne (оригинал)В самом сердце женщины (перевод)
Nel cuore delle donne c'è un vento d’allegria Ветер радости в сердцах женщин
Nel cuore delle donne c'è un filo di pazzia В сердцах женщин есть нить безумия
Che te le fa… piacere Что делает вас ... удовольствие
Nel cuore delle donne c'è una malinconia В сердцах женщин тоска
Nel cuore delle donne c'è sempre una mania В женских сердцах всегда мания
Che te le fa… piacere Что делает вас ... удовольствие
E c'è una notte in riva al mare И есть ночь у моря
C'è un’estate di canzoni che impariamo ad occhi chiusi… al sole Есть лето песен, которые мы учим с закрытыми глазами... на солнце
Che poi in autunno ricantiamo Потом осенью мы снова поем
Dietro i vetri quando piove, specialmente quelle sere За окнами, когда идет дождь, особенно в эти вечера
Che restiamo sole, sole Давай останемся одни, одни
E c'è una porta chiusa a chiave che non devi aprire mai И есть запертая дверь, которую ты никогда не должен открывать
Perchè è la stanza dell’amore, Потому что это комната любви,
Chi c'è entrato non ne è uscito Кто вошел, тот не вышел
Quasi mai… ahi, ahi, ahi… le donne Почти никогда... ой, ой, ой... женщины
Nel cuore delle donne c'è un pizzico di noia В женских сердцах нотка скуки
Nel cuore delle donne c'è sempre qualche storia В женских сердцах всегда есть какая-то история
Da dimenticare… Забывать…
Che te le fa… piacere Что делает вас ... удовольствие
Ma quante volte sogna di scappare via Но сколько раз ты мечтаешь убежать
Da quelle mezze storie come… quella mia Из тех полурассказов, как... мой
Che cerco sempre il sole e poi mi metto in mezzo ai guai Что я всегда ищу солнце, а потом попадаю в беду
Nel cuore delle donne c'è un pò di confusione В сердцах женщин немного смущения
Un NO vuol dire SI!НЕТ означает ДА!
E un SI vuol dire… NO… А ДА означает... НЕТ...
Devi saper capire Вы должны быть в состоянии понять
Che c'è una stanza per cantare Что есть место для пения
Che c'è una stanza per gridare tutto ciò che ci fa soffrire Что есть место, чтобы выплакать все, что заставляет нас страдать
E qualche lacrima, ogni tanto, cade sopra il pavimento И несколько слез время от времени падают на пол
Solo il tempo la potrà asciugare e poi lo sa… Только время может высушить его, и тогда оно знает ...
Che c'è una porta chiusa a chiave che non devi aprire mai Что есть запертая дверь, которую ты никогда не должен открывать
Perchè è la stanza dell’amore Потому что это комната любви
Se ci entri poi ti perdi Если вы войдете в него, вы потеряетесь
E sono guai… ahi, ahi, ahi… le donne… le donne… И это беда... ай, ай, ай... бабы... бабы...
Nel cuore delle donne si vede quel che c'è В сердцах женщин ты видишь, что есть
Basta guardare gli occhiПросто посмотри в глаза
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: