| Io sto bene con me quando guido di notte
| Мне хорошо со мной, когда я еду ночью
|
| se una radio mi da la canzone che amo
| если радио даст мне песню, которую я люблю
|
| senza correre… seguo il mare a fianco a me senza lacrime io sto andando via da te sono chiare le idee… mentre guido di notte
| не бегая... я иду за морем рядом со мной без слез я ухожу от тебя мысли ясны... пока я еду ночью
|
| ci sto male ma ormai… le mie scelte le ho fatte
| Я чувствую себя плохо, но к настоящему времени... я сделал свой выбор
|
| Non potr? | Не сможет? |
| dimenticarti mai, mai e mai… sei una parte di me Non potr? | никогда, никогда и никогда не забывай тебя… ты часть меня. |
| dimenticarti mai, mai e mai… i miei giorni con te Non potr? | забыть тебя никогда, никогда и никогда... мои дни с тобой я не смогу? |
| dimenticarli mai, mai e mai, mai e mai pi… respiro, respiro,
| забыть их никогда, никогда и никогда, никогда и никогда больше... Я дышу, я дышу,
|
| respiro…
| дыхание…
|
| Faccio pace con me quando guido di notte certe frasi cos? | Я мирюсь со мной, когда я вбиваю такие фразы ночью? |
| non le avevi mai
| у тебя их никогда не было
|
| dette…
| сказал ...
|
| Non potr? | Не сможет? |
| dimenticarle mai, mai e mai…
| никогда, никогда и никогда не забывай их...
|
| «…tu non sei l’unica donna del mondo…
| "...ты не единственная женщина на свете...
|
| … tu non sei l’unica storia che voglio io…»
| ...ты не единственная история, которую я хочу..."
|
| Sono chiare le idee quando guido di notte
| Идеи ясны, когда я еду ночью
|
| Era giusto andare via a valige disfatte
| Правильно было уйти с распакованным чемоданом
|
| Non potr? | Не сможет? |
| dimenticarti mai, mai e mai… tu stai dentro di me Non potr? | забыть тебя никогда, никогда и никогда... ты остаться внутри меня я не смогу? |
| dimenticarti mai, mai e mai… ma? | забыть тебя никогда, никогда и никогда... но? |
| finita anche se Non potr? | более, даже если я не смогу? |
| dimenticarti mai, mai e mai,
| забыть тебя никогда, никогда и никогда,
|
| Mai e mai pi… respiro, respiro, respiro nel blu
| Никогда и больше никогда... Я дышу, я дышу, я дышу синевой
|
| lo sto bene con me quando guido di notte | Я в порядке со мной, когда я еду ночью |