| People throw our trust out the door over insecurities that they never showed
| Люди выбрасывают наше доверие за дверь из-за неуверенности, которую они никогда не показывали
|
| anyone,
| кто угодно,
|
| but now I can finally see that there are always lies inside of fragile eyes,
| но теперь я наконец вижу, что в хрупких глазах всегда лежит ложь,
|
| and complex mental ties that they could never show.
| и сложные ментальные связи, которые они никогда не могли показать.
|
| I want to make it know that you crossed the line,
| Я хочу дать понять, что ты перешел черту,
|
| you’re dead inside.
| ты мертв внутри.
|
| Anyone who knows how it goes to be standing on two feet,
| Тот, кто знает, каково это, стоять на двух ногах,
|
| only to be pushed on the ground,
| только для того, чтобы толкнуть на землю,
|
| I hurts when you’re not prepared to see that something new was too good to be
| Мне больно, когда ты не готов увидеть, что что-то новое было слишком хорошим, чтобы быть
|
| true, and why I make believe that things are always fine.
| правда, и почему я верю, что все всегда хорошо.
|
| I want to make it know that you crossed the line,
| Я хочу дать понять, что ты перешел черту,
|
| you’re dead inside.
| ты мертв внутри.
|
| I want to make it know that you crossed the line,
| Я хочу дать понять, что ты перешел черту,
|
| you’re dead inside…
| ты мертв внутри…
|
| You crossed the line…
| Вы перешли черту…
|
| You could beg me please,
| Вы могли бы умолять меня, пожалуйста,
|
| and get down on your knees,
| и встань на колени,
|
| but I won’t be deceived by liars anymore.
| но меня больше не обманут лжецы.
|
| What the hell is wrong with people,
| Что, черт возьми, не так с людьми,
|
| and the way they treat each other,
| и то, как они относятся друг к другу,
|
| and the way they stoop so low…
| и то, как они наклоняются так низко ...
|
| I want to make it know that you crossed the line,
| Я хочу дать понять, что ты перешел черту,
|
| you’re dead inside.
| ты мертв внутри.
|
| I want to make it know that you crossed the line,
| Я хочу дать понять, что ты перешел черту,
|
| you’re dead inside.
| ты мертв внутри.
|
| And I want to make it, make it known your dead inside
| И я хочу сделать это, сделать так, чтобы стало известно, что ты мертв внутри
|
| You crossed the line. | Вы перешли черту. |