Перевод текста песни Ko'ngil - Шохрух

Ko'ngil - Шохрух
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ko'ngil, исполнителя - Шохрух. Песня из альбома Yoron Ey, в жанре
Дата выпуска: 27.11.2020
Лейбл звукозаписи: Shokhrukh Shadmanov
Язык песни: Узбекский

Ko'ngil

(оригинал)
Charchadim maqsadsiz yashash tarzidan
Aqlim uzra sarhadlarimning zabt etilganidan
Man huddi qulman, nafsimga arzon sotilgan
Huddi mahbusman, o’limga hukm qilingan
To’g’ri deb bilib havoi-safoni
Unutdim qalbim qo’rg’onini
Har bir harakatim yaratdi o’zimga qarshi bo’lgan qurolni
Unutdim yana nafs degan dushmanning hiylasini
Aqlimni asir oldi, har turga solib holatimni
Sog’inmadim oddiyona beg’ubor hayotimni
Sukut saqlamoq yo yana savollar bilan tutilmoq
Hammasi chalkashib ketdi bekorga
G’animatimni topshirdim nafs degan dushmani hiylasiga
O’zim esa shunchaki qulman unga
Nuqta qo’ygim kelardi hammasiga
Ammo ko’ngil yana u, yana man, yana u
Xatolardan bo’lak nelar qoldi manda?
Ko’ngil yana u, yana man, yana u
Singan haqiqatdan bo’lak nelar qoldi ko’nglimda?
Negadir dilimni og’ritadigan so’zlarni
Ko’pligidan chalkashdim
Har bir so’zlar tikan kabi botadi qalbimga, yuragimga
Gar yetmay qolsachi umrim?
Balki ertaga ohirgi bekat, ulgurishim kerak
Har hil holatdagi yaxshi amallarga
Gar nazar tashlasam razolatu xiyonatdan
Boshqa hech narsa ko’rinmas ortimda
Tobora iste’moli zinoyu safodan
Ularning oldida o’zim bosh egdim
Lek yurak egmadi, u yana mag’rur edi
U bir insonni deb urar edi
Man esa ranjitdim kimlarni deb uni
Man bosh egmadim yurak esa egdi
Man mag’rur edim yuragim esa sevardi
Yu-yuragi sevardi
Ko’ngil yana u, yana man, yana u
Xatolardan bo’lak nelar qoldi manda?
Ko’ngil yana u, yana man, yana u
Singan haqiqatdan bo’lak nelar qoldi ko’nglimda?
San ayt, nega ketding?
San ayt, mani kimlarga alishding?
San ayt, yana nelarni istardi bu ko’ngling?
San ayt, nega endi qaytding?
Ayblama san mani
Hamma ayb jilovi yo’q nafsingda
Hamma ayb o’zingda
Man esa kutardim
Sani ko’z yoshlar bilan ko’zlarimda
Bedor tunlarimda
Do’st bilib sabrni tunlarim uzun kunlarimdan
San esa hatlab o’tding beayb tuyg’ularim ustidan
Nafsingni deb yuz o’girding jonim mandan
Orada sevgi uvol ovora
Ko’nglim esa parcha bo’lib ming bora
Barglar to’kilib kelsa kuz eslagin mani
Yog’ib oppoq qor kelsa qish eslagin mani

Сердце

(перевод)
Я устал от бессмысленного образа жизни
Потому что мои границы были завоеваны над моим разумом
Я как раб, проданный по дешевке моим желаниям
Я заключенный, приговоренный к смертной казни
Правильно - это не про меня
Я забыл крепость своего сердца
Каждое мое движение было оружием против меня.
Я снова забыл уловку врага под названием похоть
Это захватило мой разум, мое состояние во всех отношениях
Я не скучал по своей простой жизни
Молчать или снова задаваться вопросами
Все было напрасно
Я отдал свою добычу обману врага похоти
И я просто его раб
Я хочу положить конец всему
Но сердце снова, снова, снова
Что со мной не так?
Сердце снова, человек снова, снова
Что осталось в моей голове, кроме разбитой правды?
Слова, которые почему-то ранили мое сердце
Я в замешательстве
Каждое слово пронзает мое сердце, как шип
Что, если моя жизнь коротка?
Может быть, последняя остановка завтра, я должен сделать это
К добрым делам в любой ситуации
Если я смотрю, это позор и предательство
Больше ничего не видно позади меня
Увеличение потребления супружеской неверности
я преклонялся перед ними
Лек не сдался, он снова гордился
Он ударил бы человека
И я сказал, кто обидел его
Я не склонил голову, но сердце склонилось
Я был горд, и мое сердце любило это
Ю-сердцу понравилось
Сердце снова, человек снова, снова
Что со мной не так?
Сердце снова, человек снова, снова
Что осталось в моей голове, кроме разбитой правды?
Скажи мне, почему ты ушел?
Скажи, на кого ты меня променял?
Скажи, чего еще ты хочешь?
Скажи мне, почему ты вернулся сейчас?
Не вини меня
Это все в твоей невиновности
Ты во всем виноват
я ждал
у меня слезы на глазах
В мои бессонные ночи
Мой друг, я был терпелив всю ночь
И ты перепрыгнул через мою невинность
Ты повернулась ко мне спиной, моя душа
Любви нет
И мое сердце тысячу раз на куски
Помните осень, когда падают листья
Вспомни зиму, когда идет снег
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bolaligim 2020
Yoron Ey 2020
Balandda 2005
Bexabar 2020
Этажи 2020
Bir Bora 2020
Keragimsan 2020
No Name 2020
Show Beeze 2020
O'zing 2020
Shoxrux — O'zingdan Ko'r 2020
Crush 2020
24 Soat 2020
Give It Up 2020

Тексты песен исполнителя: Шохрух