Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ko'ngil , исполнителя - Шохрух. Песня из альбома Yoron Ey, в жанре Дата выпуска: 27.11.2020
Лейбл звукозаписи: Shokhrukh Shadmanov
Язык песни: Узбекский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ko'ngil , исполнителя - Шохрух. Песня из альбома Yoron Ey, в жанре Ko'ngil(оригинал) |
| Charchadim maqsadsiz yashash tarzidan |
| Aqlim uzra sarhadlarimning zabt etilganidan |
| Man huddi qulman, nafsimga arzon sotilgan |
| Huddi mahbusman, o’limga hukm qilingan |
| To’g’ri deb bilib havoi-safoni |
| Unutdim qalbim qo’rg’onini |
| Har bir harakatim yaratdi o’zimga qarshi bo’lgan qurolni |
| Unutdim yana nafs degan dushmanning hiylasini |
| Aqlimni asir oldi, har turga solib holatimni |
| Sog’inmadim oddiyona beg’ubor hayotimni |
| Sukut saqlamoq yo yana savollar bilan tutilmoq |
| Hammasi chalkashib ketdi bekorga |
| G’animatimni topshirdim nafs degan dushmani hiylasiga |
| O’zim esa shunchaki qulman unga |
| Nuqta qo’ygim kelardi hammasiga |
| Ammo ko’ngil yana u, yana man, yana u |
| Xatolardan bo’lak nelar qoldi manda? |
| Ko’ngil yana u, yana man, yana u |
| Singan haqiqatdan bo’lak nelar qoldi ko’nglimda? |
| Negadir dilimni og’ritadigan so’zlarni |
| Ko’pligidan chalkashdim |
| Har bir so’zlar tikan kabi botadi qalbimga, yuragimga |
| Gar yetmay qolsachi umrim? |
| Balki ertaga ohirgi bekat, ulgurishim kerak |
| Har hil holatdagi yaxshi amallarga |
| Gar nazar tashlasam razolatu xiyonatdan |
| Boshqa hech narsa ko’rinmas ortimda |
| Tobora iste’moli zinoyu safodan |
| Ularning oldida o’zim bosh egdim |
| Lek yurak egmadi, u yana mag’rur edi |
| U bir insonni deb urar edi |
| Man esa ranjitdim kimlarni deb uni |
| Man bosh egmadim yurak esa egdi |
| Man mag’rur edim yuragim esa sevardi |
| Yu-yuragi sevardi |
| Ko’ngil yana u, yana man, yana u |
| Xatolardan bo’lak nelar qoldi manda? |
| Ko’ngil yana u, yana man, yana u |
| Singan haqiqatdan bo’lak nelar qoldi ko’nglimda? |
| San ayt, nega ketding? |
| San ayt, mani kimlarga alishding? |
| San ayt, yana nelarni istardi bu ko’ngling? |
| San ayt, nega endi qaytding? |
| Ayblama san mani |
| Hamma ayb jilovi yo’q nafsingda |
| Hamma ayb o’zingda |
| Man esa kutardim |
| Sani ko’z yoshlar bilan ko’zlarimda |
| Bedor tunlarimda |
| Do’st bilib sabrni tunlarim uzun kunlarimdan |
| San esa hatlab o’tding beayb tuyg’ularim ustidan |
| Nafsingni deb yuz o’girding jonim mandan |
| Orada sevgi uvol ovora |
| Ko’nglim esa parcha bo’lib ming bora |
| Barglar to’kilib kelsa kuz eslagin mani |
| Yog’ib oppoq qor kelsa qish eslagin mani |
Сердце(перевод) |
| Я устал от бессмысленного образа жизни |
| Потому что мои границы были завоеваны над моим разумом |
| Я как раб, проданный по дешевке моим желаниям |
| Я заключенный, приговоренный к смертной казни |
| Правильно - это не про меня |
| Я забыл крепость своего сердца |
| Каждое мое движение было оружием против меня. |
| Я снова забыл уловку врага под названием похоть |
| Это захватило мой разум, мое состояние во всех отношениях |
| Я не скучал по своей простой жизни |
| Молчать или снова задаваться вопросами |
| Все было напрасно |
| Я отдал свою добычу обману врага похоти |
| И я просто его раб |
| Я хочу положить конец всему |
| Но сердце снова, снова, снова |
| Что со мной не так? |
| Сердце снова, человек снова, снова |
| Что осталось в моей голове, кроме разбитой правды? |
| Слова, которые почему-то ранили мое сердце |
| Я в замешательстве |
| Каждое слово пронзает мое сердце, как шип |
| Что, если моя жизнь коротка? |
| Может быть, последняя остановка завтра, я должен сделать это |
| К добрым делам в любой ситуации |
| Если я смотрю, это позор и предательство |
| Больше ничего не видно позади меня |
| Увеличение потребления супружеской неверности |
| я преклонялся перед ними |
| Лек не сдался, он снова гордился |
| Он ударил бы человека |
| И я сказал, кто обидел его |
| Я не склонил голову, но сердце склонилось |
| Я был горд, и мое сердце любило это |
| Ю-сердцу понравилось |
| Сердце снова, человек снова, снова |
| Что со мной не так? |
| Сердце снова, человек снова, снова |
| Что осталось в моей голове, кроме разбитой правды? |
| Скажи мне, почему ты ушел? |
| Скажи, на кого ты меня променял? |
| Скажи, чего еще ты хочешь? |
| Скажи мне, почему ты вернулся сейчас? |
| Не вини меня |
| Это все в твоей невиновности |
| Ты во всем виноват |
| я ждал |
| у меня слезы на глазах |
| В мои бессонные ночи |
| Мой друг, я был терпелив всю ночь |
| И ты перепрыгнул через мою невинность |
| Ты повернулась ко мне спиной, моя душа |
| Любви нет |
| И мое сердце тысячу раз на куски |
| Помните осень, когда падают листья |
| Вспомни зиму, когда идет снег |
| Название | Год |
|---|---|
| Bolaligim | 2020 |
| Yoron Ey | 2020 |
| Balandda | 2005 |
| Bexabar | 2020 |
| Этажи | 2020 |
| Bir Bora | 2020 |
| Keragimsan | 2020 |
| No Name | 2020 |
| Show Beeze | 2020 |
| O'zing | 2020 |
| Shoxrux — O'zingdan Ko'r | 2020 |
| Crush | 2020 |
| 24 Soat | 2020 |
| Give It Up | 2020 |