| Mani holim kuyinganimdan
| мне так жаль
|
| Har hil tasavvurdan tashqari taraladigan tafakkurdan
| От всех видов невообразимого мышления
|
| Ortar mavzu, tiladi negadir kechalari jismimni, a
| Общая тема, желающая почему-то мое тело ночью,
|
| Yuragimda har sari g`olibona bo`lgan dard va ezgu
| В моем сердце есть боль и доброта, которая всегда побеждает
|
| Qo`llarimda ko`rinar tutsam, ilingani qiyin bo`lgan orzu
| Когда я держу его в руках, это сон, который трудно понять
|
| Oboradi mani devona holatiga, har harakati jonimni oladigan visoli
| Он превращает меня в сумасшедшего, видение, каждое движение которого забирает мою душу
|
| Qutilish yo unutish kabi dilimdagi naqshni ko`chirish
| Скопируйте узор в моем сердце, как избавиться или забыть
|
| Xayoldan o`chirish foydasi yo`qdir
| нет смысла его удалять
|
| Har bir qaraganida yuragim ura-urar
| Мое сердце бьется каждый раз, когда я смотрю на это
|
| Hali beri tinch topmasligimga ko`zim yetdi
| Я понял, что до сих пор не могу обрести покой
|
| To maqsadga muvofiq bir ish bo`lmasa, kunim bitdi
| Мой день окончен, если нет целенаправленной работы
|
| O-a-e, e-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| О-а-е, е-а-е-а-е, е-а-е-а-е
|
| Yig`laydi xasta, ojiz yuragim
| Мое больное, слабое сердце плачет
|
| E-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э-э
|
| Qaydasan dilga keragim?
| Где мне нужно сердце?
|
| E-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э-э
|
| Ko`ylaringda o`tar kechalarim
| Мои ночи в твоих овцах
|
| E-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э-э
|
| Qaydasan jonim, sevgilim?
| Где же ты моя любовь
|
| Yog`diradi muhabbat boshga tosh, tugamas ko`z yoshga ustun yosh
| Любовь сияет на голове камнем, бесконечные слезы выше слез
|
| Berilar og`ir, olinar juda ko`p, savoli serob
| Данные тяжелые, вопросов много, вопросов много
|
| Savollariga hatto javob mavjud emas
| На их вопросы нет ответов
|
| Tunu kun ko`rinar yor visoli, har damida, har bir nafas
| Вы можете видеть это днем и ночью, каждый момент, каждый вздох
|
| Holat bo`ysinmas, qilinganda kamdir ming faraz, bas
| Ситуация непослушная, когда это делается, есть как минимум тысяча предположений
|
| Yopiladi olami fano, oqibatda qalblarga zaruri diydor
| Замкнутый мир смертен, и в конце концов он нужен душам
|
| Ko`rmoq har nedan afzal bo`ladi, qoladi
| Лучше видеть, чем что-либо еще
|
| Qo`l-oyoq, ko`z, zabonu aql shu istakni amaliga
| Конечности, глаза, язык и ум исполняют это желание.
|
| Oshirish bilan band bo`lib o`tadi butun umr
| Стремление к росту на протяжении всей жизни
|
| No-nokis harakatiga so`ramaydi uzr
| Никаких извинений за бессмысленные действия
|
| Oshiq ko`rmaydi ham, eshitmaydi ham
| Любящий не видит и не слышит
|
| O-a-e, e-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| О-а-е, е-а-е-а-е, е-а-е-а-е
|
| Yig`laydi xasta, ojiz yuragim
| Мое больное, слабое сердце плачет
|
| E-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э-э
|
| Qaydasan dilga keragim?
| Где мне нужно сердце?
|
| E-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э-э
|
| Ko`ylaringda o`tar kechalarim
| Мои ночи в твоих овцах
|
| E-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э-э
|
| Qaydasan jonim, sevgilim?
| Где же ты моя любовь
|
| (Kechalari bedor, sendadir xayolim
| (Не спать по ночам, ты мой сон
|
| Yig`laydi xasta, ojiz yuragim
| Мое больное, слабое сердце плачет
|
| Qaydasan dilga keragim?
| Где мне нужно сердце?
|
| Ko`ylaringda o`tar kechalarim
| Мои ночи в твоих овцах
|
| Qaydasan jonim, sevgilim?
| Где же ты моя любовь
|
| Kechalari bedor, sendadir xayolim
| Не спать по ночам, ты мой сон
|
| Yig`laydi xasta, ojiz yuragim
| Мое больное, слабое сердце плачет
|
| Qaydasan dilga keragim?
| Где мне нужно сердце?
|
| Ko`ylaringda o`tar kechalarim
| Мои ночи в твоих овцах
|
| Qaydasan jonim, sevgilim?)
| Где ты моя любовь моя любовь
|
| O-a-e, e-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| О-а-е, е-а-е-а-е, е-а-е-а-е
|
| Yig`laydi xasta, ojiz yuragim
| Мое больное, слабое сердце плачет
|
| E-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э-э
|
| Qaydasan dilga keragim?
| Где мне нужно сердце?
|
| E-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э-э
|
| Ko`ylaringda o`tar kechalarim
| Мои ночи в твоих овцах
|
| E-a-e-a-e, e-a-e-a-e
| Э-э-э-э-э, э-э-э-э-э
|
| Qaydasan jonim, sevgilim? | Где же ты моя любовь |