| You more precious than that diamond girl, I see you shine
| Ты дороже этой девушки с бриллиантами, я вижу, ты сияешь
|
| I ain’t insecure girl, I know you mine
| Я не неуверенная в себе девушка, я знаю, что ты моя
|
| You ain’t Oakland girl, but I call you my «bae»
| Ты не девушка из Окленда, но я зову тебя своей «деткой»
|
| When silence is violence, you know what to say
| Когда молчание – это насилие, вы знаете, что сказать
|
| I’m eying you (I mean, I mean) you and I
| Я смотрю на тебя (я имею в виду, я имею в виду) ты и я
|
| I know it’s hard to stay grounded when you know you fly
| Я знаю, что трудно оставаться на земле, когда ты знаешь, что летишь
|
| We can take this to the floor and we can groove
| Мы можем взять это на пол, и мы можем
|
| I ain’t got nothing to prove, I’ll just leave that up to you
| Мне нечего доказывать, я просто оставлю это на ваше усмотрение
|
| Translate your body language every time you move
| Переводите язык своего тела каждый раз, когда вы двигаетесь
|
| Even in a crowded room, it’s just me and you
| Даже в переполненной комнате только я и ты
|
| We can build a future, build dreams, build children
| Мы можем строить будущее, строить мечты, строить детей
|
| Man, forget these other women, you #1 in the building
| Чувак, забудь этих других женщин, ты №1 в здании
|
| If it wasn’t for love, where would I be?
| Если бы не любовь, где бы я был?
|
| Let me tell you 'bout love, it’ll set you free
| Позвольте мне рассказать вам о любви, это освободит вас
|
| Unconditional love, that’s what I need
| Безусловная любовь, вот что мне нужно
|
| And if it wasn’t for love, where would I be?
| И если бы не любовь, где бы я был?
|
| Ooh, my lady, you got me going crazy
| О, моя леди, ты сводишь меня с ума
|
| You got me going crazy, baby
| Ты сводишь меня с ума, детка
|
| Yeah, if it wasn’t for love
| Да, если бы не любовь
|
| They say that beauty’s in the eye of the beholder
| Говорят, красота в глазах смотрящего
|
| I’ll tell you that you’re beautiful every time that I hold ya
| Я буду говорить тебе, что ты прекрасна каждый раз, когда я держу тебя
|
| You know her Kadisha, tryna find Felicia
| Ты знаешь ее Кадишу, попробуй найти Фелицию.
|
| Rashad, oh my God, I just think I found my gena
| Рашад, о Боже мой, я просто думаю, что нашел свою гену
|
| Moesha, she just made me a believer
| Моеша, она только что сделала меня верующим
|
| Ring on her finger, she know I will never leave her
| Кольцо на ее пальце, она знает, что я никогда не оставлю ее
|
| Love has me on a full-time commitment
| Любовь заставляет меня полностью посвятить себя
|
| You occupy my heart, other girls got evicted
| Ты занимаешь мое сердце, других девушек выселили
|
| Uh huh, one of a kind, character shines
| Угу, единственный в своем роде, характер сияет
|
| You dynamite fine, you blow my mind
| Ты отлично динамит, ты взорваешь мой разум
|
| Keep her on my arm, watch her steal my time
| Держи ее на моей руке, смотри, как она крадет мое время
|
| Fall in love every day, forget a pickup line
| Влюбляйся каждый день, забудь о линии пикапа
|
| Clap it up, clap it up now for L-O-V-E
| Хлопайте, хлопайте сейчас для L-O-V-E
|
| Clap it up, clap it up for love, ya dig?
| Хлопай, хлопай ради любви, понимаешь?
|
| Clap it up, clap it up now for L-O-V-E
| Хлопайте, хлопайте сейчас для L-O-V-E
|
| Clap it up, clap it up for love, ya dig?
| Хлопай, хлопай ради любви, понимаешь?
|
| Clap it up, clap it up now for L-O-V-E
| Хлопайте, хлопайте сейчас для L-O-V-E
|
| Clap it up, clap it up for love
| Хлопайте, хлопайте ради любви
|
| If it wasn’t for love, where would I be?
| Если бы не любовь, где бы я был?
|
| Let me tell you 'bout love, it’ll set you free
| Позвольте мне рассказать вам о любви, это освободит вас
|
| Unconditional love, that’s what I need
| Безусловная любовь, вот что мне нужно
|
| And if it wasn’t for love, where would I be?
| И если бы не любовь, где бы я был?
|
| Ooh, my lady, you got me going crazy
| О, моя леди, ты сводишь меня с ума
|
| You got me going crazy, baby
| Ты сводишь меня с ума, детка
|
| Yeah, if it wasn’t for love
| Да, если бы не любовь
|
| Alright, now look here, baby girl
| Хорошо, теперь посмотри сюда, девочка
|
| You fine and I know you think that I’m fine
| Ты в порядке, и я знаю, ты думаешь, что я в порядке
|
| It don’t make no sense why we can’t be fine together
| Не имеет смысла, почему мы не можем быть в порядке вместе
|
| I mean, let’s do the math: 1 + 1 equals 2, me and you
| Я имею в виду, давайте посчитаем: 1 + 1 равно 2, я и ты
|
| Ya dig? | Я копаю? |
| Know’m sayin'?
| Знаете, что я говорю?
|
| Uh, cause if you do that math wrong, you gon' end up with a zero
| Э-э, потому что, если вы сделаете эту математику неправильно, вы получите ноль
|
| Are you pickin' up what I’m puttin' down, baby girl?
| Ты собираешь то, что я пишу, детка?
|
| Alright, 'cause the keys are tryna tell you how much I’m diggin' ya, girl | Хорошо, потому что ключи пытаются сказать тебе, как сильно я тебя копаю, девочка |