| We can be more, lady we can be more
| Мы можем быть больше, леди, мы можем быть больше
|
| We can be more, lady we can be more
| Мы можем быть больше, леди, мы можем быть больше
|
| Yeah you stepped in, God healed my heartache
| Да, ты вмешался, Бог исцелил мою сердечную боль
|
| And this is way past lust, no prom date
| И это далеко от похоти, нет выпускного вечера
|
| And we can be a sweet aroma, Scrangie
| И мы можем быть сладким ароматом, Скрэнги
|
| And they can call us outcast, Andre
| И они могут назвать нас изгоями, Андре
|
| Told my boys yeah catch me I’m fallin'
| Сказал моим мальчикам, да, поймай меня, я падаю
|
| You are on my team even when I ain’t ballin'
| Ты в моей команде, даже когда я не балуюсь
|
| You are patient with your boy in the worst case
| Вы терпеливы со своим мальчиком в худшем случае
|
| I was like 9/11, the worst date
| Я был похож на 11 сентября, худшее свидание
|
| You been runnin' through my mind, first place
| Ты пронесся у меня в голове, первое место
|
| Those other girls they weak like Thursday
| Те другие девушки, они слабы, как в четверг
|
| This is gentlemen’s music, boys to men
| Это джентльменская музыка, мальчики мужчинам
|
| I’m done with that player’s life, born again
| Я покончил с жизнью этого игрока, родился заново
|
| We’ll be joined in body and soul
| Мы будем соединены телом и душой
|
| Heart and mind, money and time
| Сердце и разум, деньги и время
|
| If she’s chocolate or vanilla or you’re buttersctoch crème
| Если она шоколадная или ванильная, или ты сливочный крем
|
| She the only one for you, she should make you wanna sing
| Она единственная для тебя, она должна заставить тебя петь
|
| Girl you know you got my heart
| Девушка, ты знаешь, что получила мое сердце
|
| And you know I love you so much
| И ты знаешь, что я так тебя люблю
|
| This is more than lust
| Это больше, чем похоть
|
| You and I can become us
| Мы с тобой можем стать нами
|
| We’ve known each other for a while
| Мы давно знаем друг друга
|
| And I know you say we just friends, but
| И я знаю, ты говоришь, что мы просто друзья, но
|
| We can be more, lady we can be more
| Мы можем быть больше, леди, мы можем быть больше
|
| We can be more, lady we can be more
| Мы можем быть больше, леди, мы можем быть больше
|
| You got me feelin' like a 6th grader, that’s fo' sho'
| Ты заставил меня почувствовать себя шестиклассником, это fo 'sho'
|
| Do you wanna be my wife? | Ты хочешь быть моей женой? |
| Check yes or no
| Проверьте да или нет
|
| It’s hard to stay pure in this dirty world
| Трудно оставаться чистым в этом грязном мире
|
| Everybody wants them a little dirty girl
| Все хотят, чтобы они были маленькой грязной девочкой
|
| They consult the pigs for a quick referral
| Они консультируются со свиньями для быстрого направления
|
| They lookin' for the shells when they have a pearl
| Они ищут ракушки, когда у них есть жемчуг
|
| You can be Coretta, I can be your king
| Ты можешь быть Кореттой, я могу быть твоим королем
|
| We can get together, we can have a dream
| Мы можем собраться вместе, у нас может быть мечта
|
| I could be the Rev, you could be Justine
| Я мог бы быть преподобным, ты мог бы быть Жюстин
|
| We can walk this way or we can run as a team
| Мы можем идти по этому пути, или мы можем бежать как команда
|
| And you ain’t gotta wonder in your mind
| И вам не нужно удивляться в своем уме
|
| God’s on our side, I see the ribbon in the sky
| Бог на нашей стороне, я вижу ленту в небе
|
| Huh, now tell them jokers bye-bye
| А теперь скажи им шутникам до свидания
|
| You’ve found real love, Mary J. Blige
| Вы нашли настоящую любовь, Мэри Дж. Блайдж
|
| If you know love is more than a ring
| Если ты знаешь, что любовь — это больше, чем кольцо
|
| Grab your lady by the hand, this’ll make you wanna sing
| Возьмите свою даму за руку, это заставит вас хотеть петь
|
| A lifelong fight, that’s what marriage is
| Борьба на всю жизнь, вот что такое брак
|
| Make love, not war like a terrorist
| Занимайтесь любовью, а не войной, как террорист
|
| My playboy past is so embarrasin'
| Мое плейбойское прошлое так смущает,
|
| But your love got me goin' crazy, call a therapist
| Но твоя любовь свела меня с ума, позвони терапевту
|
| Yeah, girl you know it’s a problem when
| Да, девочка, ты знаешь, что это проблема, когда
|
| You got me feelin' lines from the Songs of Solomon
| Ты заставил меня почувствовать строки из Песен Соломона
|
| Yeah, you got a classy appeal
| Да, у тебя классная привлекательность.
|
| But you’re also so fine, I just gotta keep it real
| Но ты тоже в порядке, я просто должен держать это в секрете
|
| I know beauty is alive
| Я знаю, что красота жива
|
| Peacocks may try, they don’t know you fly
| Павлины могут попробовать, они не знают, что ты летаешь
|
| Yeah, now go ahead and touch the sky
| Да, теперь иди и коснись неба
|
| And bring my heart back when it’s time to swing by
| И верни мое сердце, когда придет время качаться
|
| Clap, you make a brother wanna sing
| Хлоп, ты заставляешь брата петь
|
| Step, you make a brother wanna sing
| Шаг, ты заставляешь брата петь
|
| We can be more, lady we can be more
| Мы можем быть больше, леди, мы можем быть больше
|
| We can be more, lady we can be more
| Мы можем быть больше, леди, мы можем быть больше
|
| Yeah, now look that lady in the eye
| Да, теперь посмотри этой даме в глаза
|
| Yeah, now look that lady in the eye
| Да, теперь посмотри этой даме в глаза
|
| Tell her we can be more, lady we can be more
| Скажи ей, что мы можем быть больше, леди, мы можем быть больше
|
| We can be more, lady we can be more | Мы можем быть больше, леди, мы можем быть больше |