| Был моряк из Дувра, из Дувра приехал
 | 
| Он ухаживал за прекрасной дамой, и ее звали Салли.
 | 
| Но она такая высокая и ее состояние такое высокое
 | 
| Все на любовь бедного моряка, она едва ли взглянула
 | 
| «О Салли, дражайшая Салли, о Салли, — сказал он тогда.
 | 
| «Я боюсь, что твое фальшивое сердце погубит меня.
 | 
| Если ваша нынешняя ненависть не превратится в любовь
 | 
| Ты оставишь меня с разбитым сердцем, и это докажет мою погибель»
 | 
| «Я не могу любить ни моряка, ни любого такого человека
 | 
| Так что держи свое сердце в утешении и забудь меня, если сможешь
 | 
| Я молюсь, чтобы вы соблюдали дистанцию и следили за своими речами
 | 
| Ибо я никогда не собираюсь жениться на тебе, если только меня не заставят».
 | 
| Но когда прошел год и двенадцать месяцев, они прошли
 | 
| Прекрасная юная Салли, она наконец так заболела
 | 
| Запутанная, она была вся в своей любви, и она не могла сказать, почему
 | 
| Она послала за молодым человеком, на которого она положила глаз
 | 
| «О Салли, дражайшая Салли, о Салли, — сказал он тогда.
 | 
| Не помнишь ли ты, любовь моя, как однажды ты пренебрегала мной?
 | 
| Как когда-то ты пренебрегала мной, любовь моя, и относилась ко мне с презрением
 | 
| Так что теперь Я вознагражу тебя за все, что ты сделал"
 | 
| «За то, что было и ушло, — сказала она, — я прошу тебя простить
 | 
| И дай мне еще немного пожить на этой старой Земле»
 | 
| «О нет, моя дорогая Салли, пока у меня есть дыхание
 | 
| Я буду танцевать всю на твоей могиле, любовь моя, как ты лежишь под землей» |