| What’s yours dad?
| Какой твой папа?
|
| Beef.
| Говядина.
|
| Yeah, but what’s it called?
| Да, но как это называется?
|
| To join us and help work on god’s plan to make the world a better place
| Присоединяйтесь к нам и помогайте работать над Божьим планом сделать мир лучше
|
| For our families and future generations
| Для наших семей и будущих поколений
|
| Why aren’t we be what they be?
| Почему мы не такие, как они?
|
| Where’s our sitcom family?
| Где наша комедийная семья?
|
| Where’s the perfect boy or girl?
| Где идеальный мальчик или девочка?
|
| Where’s our happy meal?
| Где наша счастливая еда?
|
| Where is our identity?
| Где наша личность?
|
| Your foot is in the door
| Ваша нога в двери
|
| What the hell, we don’t care
| Какого черта, нам все равно
|
| We’re safe in our four walls
| Мы в безопасности в наших четырех стенах
|
| What’s happened to our spirit?
| Что случилось с нашим духом?
|
| It’s withered, sick and grey
| Он увядший, больной и серый
|
| Been scared into blind worship
| Был напуган до слепого поклонения
|
| I can’t see any other way
| Я не вижу другого пути
|
| But the problems, they keep arising
| Но проблемы, они продолжают возникать
|
| We’re hurt, we’re unfulfilled
| Нам больно, мы не удовлетворены
|
| «The peasants are getting restless»
| «Крестьяне забеспокоились»
|
| We’re sick of pushing shit uphill
| Нам надоело толкать дерьмо в гору
|
| When the substance of this system wears too thin
| Когда вещество этой системы изнашивается слишком тонко
|
| Let’s kick it in | Давайте начнем |