Перевод текста песни Just A Shadow - Shihad

Just A Shadow - Shihad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just A Shadow , исполнителя -Shihad
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:18.11.2002
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Just A Shadow (оригинал)Просто Тень (перевод)
living it up inside a cloud of isolation жить в облаке изоляции
with all the people tryin’to be somebody else со всеми людьми, пытающимися быть кем-то другим
(cut apart) an extra generation (разрезать) дополнительное поколение
(cut apart) forget yourself (разрезано) забыть себя
stand up, stand up, stand up fuck yeah встань, встань, встань, черт возьми, да
light up, light up, light up fuck yeah зажги, зажги, зажги, черт возьми, да
sitting in line, but you’re all in your mind сидишь в очереди, но ты весь в своих мыслях
you’re too cool to touch ты слишком крут, чтобы трогать
there’s something inside you внутри тебя что-то есть
where nobody goes and куда никто не ходит и
there’s something about you в тебе что-то есть
that i used to know что я когда-то знал
and if the sun is still shining и если солнце все еще светит
you’d never tell, you’re just a shadow ты никогда не скажешь, ты просто тень
tied up in knots, lying tangled from the ceiling завязанный узлами, спутавшийся с потолка
with all the people wishing i was somewhere else со всеми людьми, желающими, чтобы я был где-то еще
(looking good) (хорошо выглядеть)
don’t know what i’m feeling не знаю, что я чувствую
(looking good) it’s time to sell (выглядит хорошо) пора продавать
when they get up, get up когда они встают, вставай
(fuck yeah) (черт возьми да)
when they light up, light up когда они загораются, загораются
(fuck yeah) (черт возьми да)
setting the time trying to get you alive установка времени, пытаясь оживить вас
i can’t seem to touch я не могу коснуться
there’s something inside you внутри тебя что-то есть
where nobody goes and куда никто не ходит и
there’s something about you в тебе что-то есть
that i used to know что я когда-то знал
and if your sun is still shining и если ваше солнце все еще светит
you better tell, you’re just a shadow лучше скажи, ты всего лишь тень
of somebody else, you’re just a shadow кого-то другого, ты просто тень
(let it go) (отпусти ситуацию)
get up, get up, get up вставай, вставай, вставай
(let it go) (отпусти ситуацию)
stand up, stand up, stand up there’s something inside you встань, встань, встань внутри тебя что-то есть
where nobody goes and куда никто не ходит и
there’s something about you в тебе что-то есть
that i used to know что я когда-то знал
and if your sun is still shining и если ваше солнце все еще светит
you better tell, you’re just a shadow лучше скажи, ты всего лишь тень
of somebody else, just a shadowкого-то другого, просто тень
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: