| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| Now it's coming back we can steal it.
| Теперь он возвращается, мы можем его украсть.
|
| If we bridge this gap,
| Если мы восполним этот пробел,
|
| I can see you
| я тебя вижу
|
| Through the curtains of the waterfall.
| Сквозь завесы водопада.
|
| When I lost it,
| Когда я потерял его,
|
| Yeah you held my hand,
| Да, ты держал меня за руку,
|
| But I tossed it,
| Но я бросил его,
|
| Didn't understand,
| Не понял,
|
| You were waiting,
| Вы ждали,
|
| As I dove into the waterfall.
| Когда я нырнул в водопад.
|
| So say Geronimo!
| Так сказать Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Can you feel my love?
| Ты чувствуешь мою любовь?
|
| Bombs away,
| Бомбы прочь,
|
| Bombs away,
| Бомбы прочь,
|
| Bombs away.
| Бомбы прочь.
|
| Can you feel my love?
| Ты чувствуешь мою любовь?
|
| Bombs away,
| Бомбы прочь,
|
| Bombs away,
| Бомбы прочь,
|
| Bombs away,
| Бомбы прочь,
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Well we rushed it,
| Ну, мы поспешили,
|
| Moving away too fast.
| Слишком быстро уходит.
|
| That we crushed it,
| Что мы раздавили его,
|
| But it's in the past.
| Но это в прошлом.
|
| We can make this leap,
| Мы можем совершить этот прыжок,
|
| Through the curtains of the waterfall.
| Сквозь завесы водопада.
|
| So Say Geronimo!
| Так скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Can you feel my love?
| Ты чувствуешь мою любовь?
|
| Bombs away,
| Бомбы прочь,
|
| Bombs away,
| Бомбы прочь,
|
| Bombs away.
| Бомбы прочь.
|
| Can you feel my love?
| Ты чувствуешь мою любовь?
|
| Bombs away,
| Бомбы прочь,
|
| Bombs away,
| Бомбы прочь,
|
| Bombs away.
| Бомбы прочь.
|
| Well I'm just a boy,
| Ну, я всего лишь мальчик,
|
| With a broken toy,
| Со сломанной игрушкой,
|
| All lost and coy,
| Весь потерянный и застенчивый,
|
| At the curtains of the waterfall.
| У занавески водопад.
|
| So it's here I stand,
| Итак, я стою здесь,
|
| As a broken man,
| Как сломленный человек,
|
| But I've found my friend,
| Но я нашел своего друга,
|
| At the curtains of the waterfall.
| У занавески водопад.
|
| Now I'm falling down,
| Теперь я падаю,
|
| Through the crashing sound.
| Сквозь грохот.
|
| And you've come around,
| И ты пришел,
|
| At the curtains of the waterfall.
| У занавески водопад.
|
| And you rushed to me,
| И ты бросилась ко мне,
|
| And it sets us free.
| И это освобождает нас.
|
| So I fall to my knees,
| Поэтому я падаю на колени,
|
| At the curtains of the waterfall.
| У занавески водопад.
|
| So Say Geronimo!
| Так скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Say Geronimo!
| Скажи Джеронимо!
|
| Can you feel (Say Geronimo!) my love?
| Ты чувствуешь (Скажи Джеронимо!) мою любовь?
|
| Bombs away! | Бомбы прочь! |
| (Say Geronimo!)
| (Скажи Джеронимо!)
|
| Can you feel (make this leap) my love?
| Ты чувствуешь (сделаешь этот прыжок) мою любовь?
|
| Make this leap.
| Сделайте этот скачок.
|
| Can you feel my love? | Ты чувствуешь мою любовь? |