Перевод текста песни El Primer Tren - Sheena Easton

El Primer Tren - Sheena Easton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Primer Tren, исполнителя - Sheena Easton. Песня из альбома Todo Me Recuerda a Ti, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.11.1984
Лейбл звукозаписи: RT Industries
Язык песни: Испанский

El Primer Tren

(оригинал)
Las seis de la mañana sonó el despertador
Me asomo a la ventana, aún no amaneció
Vuelvo a nuestra cama, hacemos el amor
Pediente de la hora, estupido reloj
Y siempre con la angustia de perder el tren
Le anudo la corbata, preparo su café
Odio la mañana, siempre igual
Un beso en la cara y se me va
Mi amor se va en el primer tren
A trabajar de nueve a seis
Y vuelve al anochecer
Y así día tras día
De tarde en tarde vamos a un restaúrant
Bailamos, botamos el champagne
Yo sé que lo hace sólo por mi
Que preferiría irse ya a dormir
Mi amor se va en el primer tren
A trabajar de nueve a seis
Y vuelve al anochecer
Y asi día tras día
De tanto trabajar
Se olvidó de ser feliz
Yo sigo loca por el
Y sé que el tambien por mí
Se acerca el gran final
La noche llegó, por fin
Le amaré, le raptaré
No escarpará de mí
Mi amor se va en el primer tren
A trabajar de nueve a seis
Y vuelve al anochecer
Y asi día tras día
Mi amor se va en el primer tren
A trabajar de nueve a seis
Y vuelve al anochecer
Y asi día tras día
Mi amor se va en el primer tren
A trabajar de nueve a seis
Y vuelve al anochecer…
(перевод)
Будильник прозвенел в шесть утра
Я смотрю в окно, еще не рассвет
Я возвращаюсь в нашу постель, мы занимаемся любовью
Запрос часа, глупые часы
И всегда с тоской опоздания на поезд
Я завязываю ему галстук, я готовлю ему кофе
Я ненавижу утро, всегда одно и то же
Поцелуй в лицо и я ухожу
Моя любовь уезжает на первом поезде
Работать с девяти до шести
И вернуться с наступлением темноты
И так день за днем
С обеда до обеда мы ходим в ресторан
Мы танцуем, мы бросаем шампанское
Я знаю, что он делает это только для меня
Что он предпочел бы пойти спать
Моя любовь уезжает на первом поезде
Работать с девяти до шести
И вернуться с наступлением темноты
И так день за днем
от такой работы
забыл быть счастливым
я до сих пор без ума от него
И я знаю, что он тоже для меня
Грандиозный финал близок
Наконец наступила ночь
Я буду любить его, я похищу его
не убежит от меня
Моя любовь уезжает на первом поезде
Работать с девяти до шести
И вернуться с наступлением темноты
И так день за днем
Моя любовь уезжает на первом поезде
Работать с девяти до шести
И вернуться с наступлением темноты
И так день за днем
Моя любовь уезжает на первом поезде
Работать с девяти до шести
И вернуться с наступлением темноты...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
For Your Eyes Only 1996
Morning Train (Nine to Five) 1995
We've Got Tonight ft. Sheena Easton 2007
A Dream Worth Keeping 2017
So Much In Love 2009
The Lover In Me 1987
Summer's Over 1996
Ice Out In The Rain 2014
Letters From The Road 1996
Strut 1995
My Cherie 1995
Dance Away The Blues 2000
Crazy Love 2000
Please Don't Be Scared 2000
Next To You 1994
Too Much In Love 1995
Flower In The Rain 1994
You've Learned To Live Without Me 1994
All I Ask Of You 2000
'Til Death Do Us Part 1994

Тексты песен исполнителя: Sheena Easton