| Do you, do you, do you, do you, do you do it for love?
| Ты, ты, ты, ты, ты делаешь это из любви?
|
| Do you, do you, do you, do you, do you do it for love?
| Ты, ты, ты, ты, ты делаешь это из любви?
|
| Do you feel the same connection, make it right some way some how
| Чувствуете ли вы ту же связь, сделайте это как-то правильно
|
| Does it come from your emotions, open up the door a little wider now
| Это исходит от ваших эмоций, откройте дверь немного шире сейчас
|
| Do you try to find the feeling, that should never go away
| Вы пытаетесь найти чувство, которое никогда не должно уйти
|
| Can it really be so easy, just to make the feeling stay
| Неужели это может быть так просто, просто чтобы чувство осталось
|
| But when you hold me tight, oh, I know why youre doing it
| Но когда ты крепко держишь меня, о, я знаю, почему ты это делаешь
|
| Coz love can’t be denied, when you prove it, do it for love
| Потому что любовь нельзя отрицать, когда ты доказываешь это, делай это ради любви
|
| Do you, do you, do you, do you, do you do it for love?
| Ты, ты, ты, ты, ты делаешь это из любви?
|
| (Cmon and prove it for love)
| (Давай и докажи это ради любви)
|
| Do you, do you, do you, do you, do you do it for love?
| Ты, ты, ты, ты, ты делаешь это из любви?
|
| When you promise its the real thing, promises that stay the same
| Когда вы обещаете, что это настоящая вещь, обещания остаются неизменными
|
| Is it really love that youre feeling
| Это действительно любовь, которую ты чувствуешь?
|
| Or just another pleasure you can’t explain
| Или просто еще одно удовольствие, которое вы не можете объяснить
|
| Lift the lid from your emotions, does it matter what they say
| Поднимите крышку от своих эмоций, имеет ли значение, что они говорят
|
| Will you follow your own footsteps, baby let your heartbeat show you the way
| Будете ли вы идти по своим стопам, детка, пусть ваше сердцебиение покажет вам путь
|
| But when you hold me tight, oh, I know why youre doing it
| Но когда ты крепко держишь меня, о, я знаю, почему ты это делаешь
|
| Coz love can’t be denied, when you prove it, do it for love
| Потому что любовь нельзя отрицать, когда ты доказываешь это, делай это ради любви
|
| Chorus — do it for love
| Припев — сделай это ради любви
|
| Cmon and prove it for love
| Давай и докажи это ради любви
|
| When you do me, when you hold me, when you fool me
| Когда ты делаешь меня, когда ты держишь меня, когда ты обманываешь меня
|
| When you do it, do it, do it, come on and do it!
| Когда ты это делаешь, делай это, делай это, давай и делай это!
|
| (Instrumental break)
| (Инструментальная пауза)
|
| Chorus repeats 4x… | Припев повторяется 4 раза… |