| Hotel room survival
| Выживание в гостиничном номере
|
| Room without a view
| Номер без вида
|
| Beside table Bible
| Возле стола Библия
|
| Throws the book at you
| Бросает в вас книгу
|
| And you can’t make your mind up
| И ты не можешь решиться
|
| If you’re angry or your dumb
| Если вы злы или глупы
|
| But you know the night before
| Но ты знаешь, что накануне
|
| Has left you cold and numb
| Оставил тебя холодным и онемевшим
|
| Leave your bags unopened
| Оставьте свои сумки неоткрытыми
|
| And feel a thousand years old
| И почувствуй себя тысячелетней
|
| In this room you’ve picked
| В этой комнате вы выбрали
|
| You feel you’ve been kicked
| Вы чувствуете, что вас кинули
|
| Hard in the soul
| Тяжело на душе
|
| And it’s the calm before the storm
| И это затишье перед бурей
|
| No one’s arms to keep you warm
| Никто не согреет тебя руками
|
| And as the calm before the storm decends
| И когда стихает затишье перед бурей
|
| I know I’ll never, never touch you again
| Я знаю, что никогда, никогда больше не прикоснусь к тебе
|
| Hotel room survivor
| Выживший в гостиничном номере
|
| Divided in your thoughts
| Разделенные в ваших мыслях
|
| Multiply the reasons
| Умножьте причины
|
| Add up all the naughts
| Сложите все нули
|
| You don’t have to be a genius
| Вам не нужно быть гением
|
| To put together two and two
| Чтобы сложить два и два
|
| But everytime he’s home
| Но каждый раз, когда он дома
|
| He says he’s so in love with you
| Он говорит, что так любит тебя
|
| But lies and poor excuses
| Но ложь и плохие оправдания
|
| Will always be the same
| всегда будет одинаковым
|
| And it’s never you that chooses
| И это никогда не ты выбираешь
|
| To be left out in the rain
| Быть оставленным под дождем
|
| And it’s the calm before the storm
| И это затишье перед бурей
|
| No one’s there to keep you warm anymore
| Никто больше не согреет тебя
|
| And as the calm before the storm decends
| И когда стихает затишье перед бурей
|
| I know I’ll never, ever touch you. | Я знаю, что никогда не прикоснусь к тебе. |
| again | очередной раз |