| Starlight shining on the boats in the harbour
| Звездный свет сияет на лодках в гавани
|
| One night maybe Ill be sailing away
| Однажды ночью, может быть, я уплыву
|
| How could you leave me now, without saying a word, to carry on
| Как ты мог оставить меня сейчас, не сказав ни слова, чтобы продолжать
|
| All by myself, all by myself
| Все сам, все сам
|
| Love flows in and out my life like a river
| Любовь вливается и выходит из моей жизни, как река
|
| And I know maybe I won’t make it this time
| И я знаю, может, на этот раз у меня не получится
|
| But if you were with me now, I would surely be falling apart, so Ill carry on
| Но если бы ты был со мной сейчас, я бы точно развалился, так что я продолжу
|
| All by myself, all by myself
| Все сам, все сам
|
| Every night I close the light and lose myself in you
| Каждую ночь я закрываю свет и теряюсь в тебе
|
| I wonder why the good things die, leaving all the dreams to see me through
| Интересно, почему хорошие вещи умирают, оставляя все мечты, чтобы увидеть меня
|
| I can’t hold on, I can’t hold on to you
| Я не могу держаться, я не могу держаться за тебя
|
| Im all by myself, Im all by myself
| Я совсем один, я один
|
| All by myself, all by myself (repeats out) | Все сам, все сам (повторяет) |