| Kicking and clawing in this world of money
| Пинать и царапать в этом мире денег
|
| You’re already in the middle of world war three
| Вы уже находитесь в середине третьей мировой войны
|
| Backstabbing charlatans standing on a hallowed ground
| Наносящие удар в спину шарлатаны, стоящие на священной земле
|
| Trying to tell you that you are free
| Пытаясь сказать вам, что вы свободны
|
| When the banker tells you that it’s gonna be alright
| Когда банкир говорит вам, что все будет хорошо
|
| You know that he is talking 'bout his own security
| Вы знаете, что он говорит о своей безопасности
|
| With six billion people all trying to be the number one
| Шесть миллиардов человек пытаются стать номером один
|
| I think that you can see where that will easily lead
| Я думаю, вы можете видеть, к чему это легко приведет
|
| But if you gonna fly with the wings of an eagle
| Но если ты собираешься летать на крыльях орла
|
| Then you have to be an eagle at heart
| Тогда вы должны быть орлом в сердце
|
| Soaring through the circus of your own emotions
| Парящий в цирке собственных эмоций
|
| And striking out into the dark
| И удар в темноту
|
| 'Cause it’s a money dance, funny dance
| Потому что это танец денег, смешной танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money isn’t everything
| Деньги — это еще не все
|
| It’ll never buy you peace of mind
| Это никогда не купит вам душевного спокойствия
|
| It’ll never buy you courage or pride
| Это никогда не купит вам мужества или гордости
|
| It’ll never buy you the things that you want the most
| Это никогда не купит вам то, что вы хотите больше всего
|
| The things you love that you feel inside
| То, что вы любите, что вы чувствуете внутри
|
| And you can be sure you will find out who your friends are
| И вы можете быть уверены, что узнаете, кто ваши друзья
|
| When you are broke they will not run and hide
| Когда вы разорены, они не будут бежать и прятаться
|
| They will always be there when you need them
| Они всегда будут рядом, когда они вам понадобятся
|
| When the world gets tough and the times get tried
| Когда мир становится жестким, и времена испытывают
|
| But if you gonna fly with the wings of an eagle
| Но если ты собираешься летать на крыльях орла
|
| Then you have to be an eagle at heart
| Тогда вы должны быть орлом в сердце
|
| Soaring through the circus of your own emotions
| Парящий в цирке собственных эмоций
|
| And striking out into the dark
| И удар в темноту
|
| 'Cause it’s a money dance, funny dance
| Потому что это танец денег, смешной танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Yet the sun keeps shinin' in the brilliant skies
| Тем не менее, солнце продолжает сиять в блестящем небе
|
| Even though they may be tinged with grey
| Даже если они могут быть с оттенком серого
|
| There ain’t no reason to keep on freakin' out
| Нет причин продолжать сходить с ума
|
| There ain’t no reason throwin' life away
| Нет причин бросать жизнь
|
| So many people in a world of trouble
| Так много людей в мире проблем
|
| How can this be in a world so bright?
| Как такое может быть в таком ярком мире?
|
| With life all around you teeming in the distance
| С жизнью вокруг вас, изобилующей на расстоянии
|
| As far away as the farthest night
| Так далеко, как самая дальняя ночь
|
| 'Cause it’s a money dance, funny dance
| Потому что это танец денег, смешной танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Oh, money dance, funny dance
| О, танец денег, смешной танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Oh, money dance, funny dance
| О, танец денег, смешной танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Oh, money dance, funny dance
| О, танец денег, смешной танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, funny dance
| Денежный танец, веселый танец
|
| Spinnin' on a wheel of chance
| Spinnin 'на колесе шанса
|
| Money dance, money dance
| Танец денег, танец денег
|
| Money dance, money dance
| Танец денег, танец денег
|
| Money dance, money dance
| Танец денег, танец денег
|
| Money dance, money dance
| Танец денег, танец денег
|
| Money dance | Денежный танец |