| Captain of Quarantine (оригинал) | Капитан карантина (перевод) |
|---|---|
| I’m rushing a lamppost fevers got me | Я мчусь к фонарному столбу, меня лихорадит |
| I’m thawing my best jokes but i sat alone | Я оттаиваю свои лучшие шутки, но я сидел один |
| With the captain of the quarantine | С капитаном карантина |
| I chewed my way through my boat | Я прожевал свой путь через свою лодку |
| I paddled with feathers i fell snug in a fish snare | Я греб с перьями, я попал в ловушку для рыбы |
| My faulty fins fell impaired | Мои неисправные плавники упали |
| You boasted about your coins | Вы хвастались своими монетами |
| I seared back your wooden charm | Я сжег твой деревянный шарм |
| You shelved my affections | Ты отложил мои привязанности |
