| Callous Sun (оригинал) | Бессердечное Солнце (перевод) |
|---|---|
| By her bedside | У ее постели |
| He brought to her a (?) | Он принес ей (?) |
| By her bedside | У ее постели |
| We sit to redeem | Мы сидим, чтобы искупить |
| My father, my father | Мой отец, мой отец |
| He darkened my name | Он затемнил мое имя |
| My father, my father | Мой отец, мой отец |
| You must not get away | Вы не должны уйти |
| The sun is out | Солнце вышло |
| And it’s callous and stout | И он черствый и толстый |
| And i can’t believe | И я не могу поверить |
| Offer what | Предложите что |
| Offer what you can | Предложите то, что вы можете |
| The sun is out | Солнце вышло |
| And it’s flawless and sound | И это безупречно и звучит |
| And I can’t conceive | И я не могу понять |
| The sun is out | Солнце вышло |
| And it’s callous and stout | И он черствый и толстый |
| And I can’t conceive | И я не могу понять |
| Of this loneliness | Из этого одиночества |
| My father turn | Мой отец поворачивается |
| Turn away | Отвернуться |
| The sun is out | Солнце вышло |
| And it’s callous and stout | И он черствый и толстый |
| And I can’t believe | И я не могу поверить |
| Of the night I bleed (?) | Ночью я истекаю кровью (?) |
| It’s reckless and helpless | Это безрассудно и беспомощно |
| It falls down my face | Он падает на мое лицо |
| This conflict is coming | Этот конфликт грядет |
| It wrestles with fear (?) | Он борется со страхом (?) |
| This folly/falling is coming (?) | Это безумие/падение приближается (?) |
| It’s fragrant with haste (?) | Он благоухает спешкой (?) |
