| Dragon Fly (оригинал) | Стрекоза Муха (перевод) |
|---|---|
| On the day that we met | В тот день, когда мы встретились |
| I awoke from a total sleep | Я проснулся от полного сна |
| You said | Вы сказали |
| Keep your eyes open wide | Держите глаза широко открытыми |
| And keep your arms open wide | И держите руки широко открытыми |
| You brought me courage | Ты придал мне мужества |
| You bring me courage | Ты придаешь мне смелости |
| To keep my eyes open wide | Чтобы держать глаза широко открытыми |
| And keep my arms open wide | И держи мои руки широко открытыми |
| You brought me courage | Ты придал мне мужества |
| You show | Вы показываете |
| A kind of delight | Своего рода восторг |
| Dancing 'round | Танцы вокруг |
| Like a dragonfly | Как стрекоза |
| Like a coverlet in the summer’s air | Как покрывало в летнем воздухе |
| In the summer’s air | В летнем воздухе |
| In the summer’s air | В летнем воздухе |
| On the day that we met | В тот день, когда мы встретились |
| I awoke from a total sleep | Я проснулся от полного сна |
| You said | Вы сказали |
| Keep your eyes open wide | Держите глаза широко открытыми |
| And keep your arms open wide | И держите руки широко открытыми |
| You brought me courage | Ты придал мне мужества |
| You bring me courage | Ты придаешь мне смелости |
| To bring my eyes open wide | Чтобы широко открыть глаза |
| To keep my arms open wide | Держать руки широко открытыми |
| You bring me courage | Ты придаешь мне смелости |
| You wrap your curve of delight | Вы заворачиваете свою кривую наслаждения |
| Round my cold cold neck | Вокруг моей холодной холодной шеи |
| You’re a coverlet | Ты покрывало |
| In the summer’s air | В летнем воздухе |
| In the summer’s air | В летнем воздухе |
| In the summer’s air | В летнем воздухе |
