| There goes my baby, there goes my only one.
| Вот идет мой ребенок, идет мой единственный.
|
| I think she loves me, but she don’t wanna let on.
| Я думаю, что она любит меня, но не хочет показывать.
|
| Yeah, she likes to keep me guessin',
| Да, ей нравится заставлять меня гадать,
|
| She’s got me on the fence with that little bit of mystery,
| Она поставила меня на забор с этой маленькой тайной,
|
| She’s a complex kid and she’s always been so hard to figure out.
| Она сложный ребенок, и ее всегда было так трудно понять.
|
| Yeah, she always likes to leave me with a shadow of a doubt.
| Да, она всегда любит оставлять меня с тенью сомнения.
|
| Sometimes at night I wait around 'til she gets off.
| Иногда ночью я жду, пока она не выйдет.
|
| She don’t like workin', she says she hates her boss,
| Ей не нравится работать, она говорит, что ненавидит своего босса,
|
| But she’s got me askin' questions, she’s got me on the fence
| Но она заставила меня задавать вопросы, она поставила меня на забор
|
| With that little certain something, she’s a complex kid,
| С этой маленькой уверенностью, она сложный ребенок,
|
| And she’s always been so hard to get around.
| И ее всегда было так трудно обойти.
|
| Yeah, she always likes to leave me with a shadow of a doubt.
| Да, она всегда любит оставлять меня с тенью сомнения.
|
| Just a shadow of a doubt, she says it keeps me runnin'.
| Всего лишь тень сомнения, она говорит, что это заставляет меня бежать.
|
| I’m trying to figure out if she’s leadin' up to something
| Я пытаюсь понять, не ведет ли она к чему-то
|
| And when she’s dreamin', sometimes she sings in French,
| И когда она мечтает, иногда она поет по-французски,
|
| But in the morning, she don’t remember it.
| Но утром она этого не помнит.
|
| But she’s got me thinking 'bout it,
| Но она заставила меня задуматься об этом,
|
| Yeah, she’s got me on the fence
| Да, она меня на заборе
|
| With that little bit of mystery, she’s a complex kid,
| С этой маленькой загадкой она сложный ребенок,
|
| And she’s always been so hard to live without.
| И без нее всегда было так трудно жить.
|
| Yeah, she always likes to leave me, with a shadow of a doubt. | Да, она всегда любит уходить от меня с тенью сомнения. |