| Look at that
| Посмотри на это
|
| Here she comes
| Вот она
|
| Here comes that girl again
| Вот снова эта девушка
|
| One of the cutest since I don’t know when
| Один из самых милых с тех пор, как я не знаю, когда
|
| But she don’t notice me when I pass
| Но она не замечает меня, когда я прохожу
|
| She goes with all the guys from out of my class
| Она ходит со всеми парнями из моего класса
|
| But that can’t stop me from thinking to myself
| Но это не может помешать мне думать про себя
|
| She’s sure fine looking, man, she’s something else
| Она точно хорошо выглядит, чувак, она что-то еще
|
| Look at that
| Посмотри на это
|
| Across the street
| Через дорогу
|
| There’s a car built just for me
| Есть машина, построенная специально для меня.
|
| To own a car would be a luxury
| Иметь машину было бы роскошью
|
| But right now I can’t afford the gas
| Но сейчас я не могу позволить себе бензин
|
| A brand new convertible is out of my class
| Совершенно новый кабриолет вне моего класса
|
| But that can’t stop me from thinking to myself
| Но это не может помешать мне думать про себя
|
| That car’s fine looking, man, it’s something else
| Эта машина прекрасно выглядит, чувак, это что-то другое
|
| Hey, look at that
| Эй, посмотри на это
|
| Just wait and see
| Просто подожди и увидишь
|
| Worked hard and saved my dough
| Усердно работал и спас мое тесто
|
| I buy that car and then I roll up with Joe
| Я покупаю эту машину, а потом сворачиваю с Джо
|
| Get me that girl and we go riding around
| Дай мне эту девушку, и мы покатаемся
|
| We look real sharp with the wide top down
| Мы выглядим очень круто с широким верхом вниз
|
| I keep on dreaming and thinking to myself
| Я продолжаю мечтать и думать про себя
|
| When it all comes true, man, that’s something else
| Когда все сбывается, чувак, это что-то другое
|
| Hey, look at that
| Эй, посмотри на это
|
| What’s all this?
| Что это?
|
| Never thought I’d do this before
| Никогда не думал, что сделаю это раньше
|
| But here I’m a-knocking on her door
| Но вот я стучу в ее дверь
|
| My car’s out front and it’s all mine
| Моя машина впереди, и это все мое
|
| It’s a '41 job not a '59
| Это работа 41-го, а не 59-го.
|
| I got that girl and I’m thinking to myself
| У меня есть эта девушка, и я думаю про себя
|
| She’s sure fine looking, man, she’s something else | Она точно хорошо выглядит, чувак, она что-то еще |