| Here we are out of cigarettes
| Здесь у нас закончились сигареты
|
| Holding hands and yawning, look how late it gets
| Держась за руки и зевая, посмотри, как поздно становится
|
| Two sleepy people by dawn’s early light
| Два сонных человека при раннем свете рассвета
|
| And too much in love to say good night
| И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи
|
| Here we are in the cozy chair
| Вот мы и в уютном кресле
|
| Picking on a wishbone from the frigidaire
| Выбираю поперечный рычаг от фригидера
|
| Two sleepy people with nothing to say
| Два сонных человека, которым нечего сказать
|
| And too much in love to break away
| И слишком сильно влюблен, чтобы оторваться
|
| Do you remember the nights we used to linger in the hall?
| Ты помнишь ночи, когда мы задерживались в холле?
|
| Father didn’t like you at all
| Ты совсем не нравился отцу
|
| Remember the reason why we married in the fall
| Помните причину, по которой мы поженились осенью
|
| To rent this little nest and get a bit of rest
| Чтобы арендовать это маленькое гнездо и немного отдохнуть
|
| Well, here we are, just about the same
| Ну вот, примерно так же
|
| Foggy little fella, drowsy little dame
| Туманный маленький парень, сонная маленькая дама
|
| Two sleepy people by dawn’s early light
| Два сонных человека при раннем свете рассвета
|
| And too much in love to say good night
| И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи
|
| Here we are, gee, don’t we look a mess?
| Вот и мы, ну и дела, разве мы не выглядим беспорядок?
|
| Lipstick on my collar and wrinkles in my dress
| Помада на воротнике и морщины на платье
|
| Two sleepy people by dawn’s early light
| Два сонных человека при раннем свете рассвета
|
| And too much in love to say good night
| И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи
|
| Here we are, crazy in the head
| Вот и мы, сумасшедшие в голове
|
| Gee, your eyes are gorgeous even when they’re red
| Боже, твои глаза прекрасны, даже когда они красные
|
| Two sleepy people who know very well
| Два сонных человека, которые очень хорошо знают
|
| They’re too much in love to break the spell
| Они слишком влюблены, чтобы разрушить чары
|
| Do you remember the nights we used to cuddle in the car?
| Ты помнишь те ночи, когда мы обнимались в машине?
|
| Watching every last fading star
| Наблюдая за каждой последней угасающей звездой
|
| Remember the doctor said your health was under par
| Помните, доктор сказал, что ваше здоровье ниже номинала
|
| And you, my little shnooks were ruining your looks
| А ты, мои маленькие шнуки, портили тебе вид
|
| Well, here we are, keeping up the pace
| Ну, вот и мы, держим темп
|
| Letting each tomorrow slap us in the face
| Позволить каждому завтра дать нам пощечину
|
| Two sleepy people by dawn’s early night
| Два сонных человека на рассвете ранней ночью
|
| And too much in love to say good night | И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи |