| Maybe the sun gave me the power
| Может быть, солнце дало мне силу
|
| For I could swim Loch Lomond and be home in half an hour
| Потому что я мог бы переплыть Лох-Ломонд и быть дома через полчаса
|
| Maybe the air gave me the drive
| Может быть, воздух дал мне драйв
|
| For I’m all aglow and alive
| Потому что я весь пылаю и жив
|
| What a day this has been
| Какой это был день
|
| What a rare mood I’m in
| Какое у меня редкое настроение
|
| Why it’s almost like being in love
| Почему это почти как влюбленность
|
| There’s a smile on my face
| На моем лице улыбка
|
| For the whole human race
| Для всей человеческой расы
|
| Why it’s almost like being in love
| Почему это почти как влюбленность
|
| All the music of life seems to be
| Вся музыка жизни кажется
|
| Like a bell that is ringing for me
| Как колокол, который звонит мне
|
| And from the way that I feel
| И от того, как я себя чувствую
|
| When that bell starts to peel
| Когда этот колокол начинает звонить
|
| I could swear I was fallin
| Я мог бы поклясться, что я упал
|
| I would swear I was fallin
| Я бы поклялся, что я упал
|
| It’s almost like being in love
| Это почти как влюбленность
|
| Why it’s almost, almost like being in love
| Почему это почти, почти как влюбленность
|
| Yes almost, almost like being in love
| Да почти, почти как влюбленность
|
| All the music of life just seems to be
| Вся музыка жизни только кажется
|
| Like a bell that keeps on ringing for me
| Как колокол, который продолжает звонить мне.
|
| And from the way that I feel
| И от того, как я себя чувствую
|
| When that bell starts to peel
| Когда этот колокол начинает звонить
|
| I would swear I was fallin
| Я бы поклялся, что я упал
|
| It’s almost like being in love | Это почти как влюбленность |