| La saison des pluies (оригинал) | Сезон дождей (перевод) |
|---|---|
| C’est la saison des pluies | Это сезон дождей |
| La fin des amours | Конец любви |
| Assis sous la véranda je regarde pleurer | Сидя на веранде, я смотрю, как ты плачешь |
| Cette enfant que j’ai tant aimé | Этот ребенок, которого я так любил |
| C’est la saison des pluies | Это сезон дождей |
| L’adieu des amants | Прощание влюбленных |
| Le ciel est de plomb il y a d' l’humidité dans l’air | Небо свинцовое, в воздухе влага |
| D’autres larmes en perspective | Больше слез впереди |
| Le temps était de plus en plus lourd | Погода становилась все тяжелее и тяжелее |
| Et le climat plus hostile | И климат более враждебный |
| Il fallait bien que vienne enfin | Это должно было прийти наконец |
| La saison maussade | Скучный сезон |
| C’est la saison des pluies | Это сезон дождей |
| La fin des amours | Конец любви |
| J’ai quitté la véranda et me suis approché | Я вышел с веранды и подошел |
| De celle que j’ai tant aimé | О том, кого я так любил |
| C’est la saison des pluies | Это сезон дождей |
| L’adieu des amants | Прощание влюбленных |
| Un autre viendra qui d’un baiser effacera | Придет другой, кто поцелуем сотрет |
| Le rimmel au coin de ses lèvres | Ободок в уголках ее губ |
