| You taught me so well to be an idiot
| Ты так хорошо научил меня быть идиотом
|
| I almost became every word that you said
| Я почти стал каждым твоим словом
|
| And everyday you gave to me
| И каждый день ты давал мне
|
| Special thoughts, lessons free
| Специальные мысли, уроки бесплатно
|
| Underwhelmed by your generosity
| В восторге от вашей щедрости
|
| I quickly began to compensate
| Я быстро начал компенсировать
|
| So forgive me if I sound disinterested
| Так что простите меня, если я кажусь незаинтересованным
|
| Why should I comply with this?
| Почему я должен соблюдать это?
|
| So why should I conform to this?
| Так почему я должен соответствовать этому?
|
| So why should I comply with this?
| Так почему я должен соблюдать это?
|
| So why should I conform to this?
| Так почему я должен соответствовать этому?
|
| When I stand with the mike in my hand
| Когда я стою с микрофоном в руке
|
| A love of the land I always question those
| Любовь к земле, которую я всегда ставлю под сомнение
|
| Who are in command
| Кто командует
|
| I’m taking nothing from the troops
| Я ничего не беру из войск
|
| In their big black boots
| В своих больших черных сапогах
|
| Got you jumping through hoops
| Ты прыгаешь через обручи
|
| And setting fire to your roots
| И поджечь свои корни
|
| You paramilitary groups you don’t scare me
| Вы, военизированные группировки, вы меня не пугаете
|
| Mess with the posse and they might have to tear me
| Беспорядок с отрядом, и им, возможно, придется разорвать меня
|
| Off ya, check me, know what I mean?
| Прочь, проверь меня, понимаешь, что я имею в виду?
|
| And I don’t give a fuck about COMBAT-18.
| А мне плевать на COMBAT-18.
|
| It seems simple the first time they get you
| Это кажется простым в первый раз, когда они понимают вас
|
| 'cause children are all born the same
| потому что все дети рождаются одинаковыми
|
| And they play together till someone tells them lies
| И они играют вместе, пока кто-нибудь не солжет им
|
| And they got me this way a long time ago
| И они получили меня таким образом давным-давно
|
| But this time they won’t get me, no
| Но на этот раз они меня не достанут, нет
|
| Roll with the team
| Катайтесь с командой
|
| Turn on the high beam
| Включите дальний свет
|
| Expose the lies washin' up downstream
| Разоблачайте ложь, омывающую вниз по течению
|
| You see your BNP you ain’t shit to me.
| Ты видишь свой BNP, ты мне не дерьмо.
|
| Loud mixed-Briton, proud of my ancestry
| Громкий смешанный британец, гордящийся своим происхождением
|
| Get back to jack to that | Вернитесь к этому |