| Benimle Yan (оригинал) | Benimle Yan (перевод) |
|---|---|
| Aklımda hiç kimse yok | у меня нет никого на уме |
| Kimse sahip olamaz bana | никто не может иметь меня |
| Ama ben onun, o benim | Но я его, он мой |
| Başkaları gezebilir | Другие могут путешествовать |
| Ten ten ten | кожа к коже |
| Benim gönlüm derinlerde | мое сердце глубоко внутри |
| Ben onun, o benim | я его, он мой |
| Savaşmak, sevişmek | драться, заниматься любовью |
| Dokunmak, sadakat | прикосновение, верность |
| Anlaşmak, keşfetmek | согласен, исследуй |
| Özgürleşmek | освобождать |
| Yan benimle | на стороне меня |
| Yan benimle | на стороне меня |
| Benimle yan | Гори со мной |
| Yan, yan, yan benimle | Гори, гори, гори со мной |
| Yangında hiç dinme yok | В огне нет покоя |
| Dedim «Ben benim, kendimleyim» | Я сказал: «Я это я сам» |
| Ama ben onun, o benim | Но я его, он мой |
| İnsanlar ne garip, yüzeysel | Какие странные, поверхностные люди |
| Benim gönlüm derinlerde | мое сердце глубоко внутри |
| Ben onun, o benim | я его, он мой |
| Savaşmak, sevişmek | драться, заниматься любовью |
| Dokunmak, sadakat | прикосновение, верность |
| Anlaşmak, keşfetmek | согласен, исследуй |
| Özgürleşmek | освобождать |
| Yan benimle | на стороне меня |
| Yan benimle | на стороне меня |
| Benimle yan | Гори со мной |
| Yan, yan, yan benimle | Гори, гори, гори со мной |
| Sön benimle | выйти со мной |
| Bedenin kül olsun | Пусть твое тело станет пеплом |
| Bağlanmak acıtır diye | Потому что больно подключаться |
| Korkamam, yaşayamam | Я не могу бояться, я не могу жить |
| Yan benimle | на стороне меня |
| Yan benimle | на стороне меня |
| Benimle yan | Гори со мной |
| Yan, yan, yan benimle | Гори, гори, гори со мной |
| Yan benimle | на стороне меня |
| Yan benimle | на стороне меня |
| Benimle yan | Гори со мной |
| Yan, yan, yan benimle | Гори, гори, гори со мной |
