| Que te voy a dar, que te voy a dar
| Что я тебе дам, что я тебе дам
|
| Que te doy, que te doy, que te voy a dar
| Что я тебе дам, что я тебе дам, что я тебе дам
|
| ¿A quien?
| Кого?
|
| A tí
| Тебе
|
| ¿A mí?
| Мне?
|
| A tí, a tí, a tí y a tí
| Тебе, тебе, тебе и тебе
|
| Tu te crees el más vacilón
| Вы думаете, что вы самый vacilón
|
| ¿Tienes ganas de buscar follón?
| Вам хочется искать беспорядок?
|
| Cuida lo que haces y tu forma de hablar
| Позаботьтесь о том, что вы делаете и как вы говорите
|
| Todo lo que digas te lo vas a tragar
| Все, что вы говорите, вы собираетесь проглотить
|
| Estás creciendo, no puedes parar
| Ты растешь, ты не можешь остановиться
|
| No importa cómo con tal de trepar
| Неважно, как долго вы поднимаетесь
|
| Eres un patán y te crees divino
| Ты хам и думаешь, что ты божественен
|
| No te cruces nunca en mi camino
| Никогда не пересекай мой путь
|
| Si yo no hago Karate es porque tengo una pistola
| Если я не занимаюсь каратэ, это потому, что у меня есть пистолет
|
| Y si pasas por mi barrio y tu cara no me mola…
| И если ты пройдешь мимо моего района, и мне не понравится твое лицо...
|
| Te crees muy listo porque comes tus mocos
| Ты думаешь, что ты очень умный, потому что ты ешь свои козявки
|
| Esto es una historia de locos
| Это сумасшедшая история
|
| La marabunta te va a estrangular
| Толпа собирается задушить вас
|
| Y no hemos hecho más que empezar
| И мы только начали
|
| Después de tomar carajillo sin parar
| После приема карахильо без остановки
|
| Los «Aguilas de acero» te van a buscar
| Вас будут искать "Стальные орлы"
|
| Puedes encontrar otro camino
| вы можете найти другой способ
|
| Suicidate, no vales un comino
| Самоубийство, ты не стоишь выеденного яйца
|
| No es que me importe tu forma de actuar
| Дело не в том, что меня волнует, как ты себя ведешь
|
| Pero la verdad es que no te puedo tragar
| Но правда в том, что я не могу тебя проглотить
|
| Me da igual que seas amigo de tal
| Мне все равно, если вы дружите с такими
|
| O que te acuestes con algún chacal
| Или что ты спишь с каким-то шакалом
|
| Sigues avanzando minuto a minuto
| Вы продолжаете двигаться вперед каждую минуту
|
| Sin saber hacer la «o» con un canuto
| Не умея делать «о» с косяком
|
| Pon tu carro en marcha y tira millas
| Включите передачу и протяните мили
|
| Aunque tu pantalón esté por las rodillas
| Даже если ваши штаны до колен
|
| Yo sólo me bajo el pantalón para dar
| Я только стягиваю штаны, чтобы дать
|
| En tu misma casa
| в собственном доме
|
| En tu misma ciudad
| в своем городе
|
| En tu mismo barrio
| в твоем районе
|
| En el hospital
| В больнице
|
| En los billares
| в бильярде
|
| En la orilla del mar
| на берегу моря
|
| En el ascensor
| В лифте
|
| O en cualquier lugar
| или где угодно
|
| Con mi 38 me encanta disparar
| С моими 38 я люблю стрелять
|
| Y cuando estoy en forma no suelo fallar
| И когда я в форме, я обычно не терплю неудач
|
| Y hago bang, bang, bang…
| И я иду бах, бах, бах…
|
| Del 10 al 15 yo suelo cobrar
| С 10 до 15 я обычно заряжаю
|
| Y me gasto lo del paro chupando en el bar
| И я трачу свою безработицу на сосание бара.
|
| Jugando a las cartas, jugando al billar
| Игра в карты, игра в бильярд
|
| Comprando ropa cara para vacilar
| Покупать дорогую одежду, чтобы колебаться
|
| Porque yo en mi barrio soy algo especial
| Потому что в моем районе я что-то особенное
|
| Todas las niñasme quieren ligar
| Все девушки хотят забрать меня
|
| Compran mis discos y me invitan a cenar | Они покупают мои записи и приглашают меня на ужин |