| Tienes el genio vivo, mi niña
| У тебя жив гений, моя девочка
|
| Como tu padre
| как твой отец
|
| Y el terciopelo dulce en los ojos
| И сладкий бархат в глазах
|
| Como tu madre
| как ваша мама
|
| Cada vez que te veo mi niña
| Каждый раз, когда я вижу тебя, моя девочка
|
| Se abre una puerta
| дверь открывается
|
| Por donde va pasando mi vida
| Куда катится моя жизнь?
|
| Sin darme cuenta
| Не замечая
|
| Quiero tenerte cerca, mi niña
| Я хочу обнять тебя, моя девочка
|
| Para poder navegar
| Чтобы иметь возможность ориентироваться
|
| Aguas profundas son las que
| Глубокие воды - это те
|
| Tienen toda la fuerza del mar
| В них вся сила моря
|
| Mirame
| Посмотри на меня
|
| Va pasando el tiempo
| время идет
|
| Di si alguna vez
| скажи да когда-нибудь
|
| Nuestro amor fue cierto
| наша любовь была правдой
|
| Pero mirame
| но посмотри на меня
|
| Que los ojos dicen
| Что говорят глаза
|
| La verdad, mujer
| правда, женщина
|
| Reina de mis sueños
| королева моей мечты
|
| En tu playa mi alma se enciende
| На твоем пляже загорается моя душа
|
| Como una tea
| как чай
|
| Con ese aroma tuyo a salitre
| Этим ароматом твоим до селитры
|
| Resina y brea
| смола и смола
|
| Quiero escuchar tu voz que
| Я хочу услышать твой голос
|
| Me diga que estoy despierto
| скажи мне, что я не сплю
|
| Para seguir remando mi niña
| Продолжать грести мою девочку
|
| Hacia tu puerto
| в ваш порт
|
| Y aunque la negra luz intentara
| И даже если бы черный свет попытался
|
| Llevarse todo mi ser
| Возьми меня всего
|
| Por no besar tu boca no existo
| Чтобы не целовать твой рот, я не существую
|
| Solo te puedo querer | Я могу только любить тебя |