| As the night time bleeds into the day
| Поскольку ночное время истекает кровью в день
|
| Tomorrow spills across the sky
| Завтра разливается по небу
|
| And the sun's a harsh reminder why
| И солнце суровое напоминание, почему
|
| We are feeling barely human
| Мы чувствуем себя едва людьми
|
| We don't know what's good for us
| Мы не знаем, что для нас хорошо
|
| 'Cause if we did, we might not do it
| Потому что, если бы мы это сделали, мы могли бы этого не делать.
|
| Who knows where our limits lie?
| Кто знает, где лежат наши пределы?
|
| We won't discover 'til we push it
| Мы не обнаружим, пока не нажмем
|
| I should just walk away, walk away
| Я должен просто уйти, уйти
|
| But it grips me, it grips me
| Но это захватывает меня, это захватывает меня
|
| But I should call it a day
| Но я должен назвать это днем
|
| And make my way
| И сделать мой путь
|
| Oh, it grips me
| О, это захватывает меня
|
| 'Cause the devil's got my arms
| Потому что у дьявола мои руки
|
| And it pulls me back into the night
| И это тянет меня обратно в ночь
|
| But I should just walk away
| Но я должен просто уйти
|
| Away, oh it grips me
| Прочь, о, это захватывает меня.
|
| 'Cause the devil's got my arms
| Потому что у дьявола мои руки
|
| And it pulls me back into the night
| И это тянет меня обратно в ночь
|
| We got drunk on this unholy wine
| Мы напились этого нечестивого вина
|
| To deliver us from our old minds
| Чтобы избавить нас от наших старых умов
|
| A promise of a better time
| Обещание лучшего времени
|
| 'Til we're feeling barely human
| «Пока мы чувствуем себя едва людьми
|
| We don't know what's good for us
| Мы не знаем, что для нас хорошо
|
| 'Cause if we did, we might not do it
| Потому что, если бы мы это сделали, мы могли бы этого не делать.
|
| Who knows where our limits lie?
| Кто знает, где лежат наши пределы?
|
| We won't discover 'til we push it
| Мы не обнаружим, пока не нажмем
|
| 'Cause the devil's got my arms
| Потому что у дьявола мои руки
|
| And it pulls me back into the night
| И это тянет меня обратно в ночь
|
| Well I should just walk away, away
| Ну, я должен просто уйти, прочь
|
| Oh it grips me
| О, это захватывает меня
|
| 'Cause the devil's got my arms
| Потому что у дьявола мои руки
|
| And it pulls me back into the night
| И это тянет меня обратно в ночь
|
| And it pulls me back into the night
| И это тянет меня обратно в ночь
|
| I would rather forget
| я предпочел бы забыть
|
| And wash my memory clean
| И вымой мою память
|
| Oh, I would rather forget
| О, я бы предпочел забыть
|
| And wash my memory clean
| И вымой мою память
|
| I would rather forget
| я предпочел бы забыть
|
| Wash my memory clean
| Очисти мою память
|
| I would rather forget
| я предпочел бы забыть
|
| Wash my memory clean
| Очисти мою память
|
| 'Cause the devil's got my arms
| Потому что у дьявола мои руки
|
| And it pulls me back into the night
| И это тянет меня обратно в ночь
|
| 'Cause the devil's got my arms
| Потому что у дьявола мои руки
|
| And it pulls me back into the night
| И это тянет меня обратно в ночь
|
| And it pulls me back into the night | И это тянет меня обратно в ночь |