| I-I-I-Icon
| Я-я-я-значок
|
| Yatra, Yatra
| Ятра, Ятра
|
| Ayer que te vi
| Вчера я видел тебя
|
| Tus ojos me dieron la calma
| твои глаза успокоили меня
|
| Pensaba que eras feliz
| Я думал, ты счастлив
|
| Y entiendo por fin que aún me amas
| И я наконец понимаю, что ты все еще любишь меня
|
| Quedaron sueños por cumplir a tu lado
| Рядом с тобой были мечты
|
| Quedaron noches por pasar junto a ti
| Были ночи, чтобы провести с тобой
|
| Me queda una vida por delante contigo
| У меня впереди жизнь
|
| Cuando te fuiste yo también me perdí
| Когда ты ушел, я тоже потерялся
|
| Sin ti yo he vivido las noches eternas
| Без тебя я прожил вечные ночи
|
| Voy desesperado, vivo en el pasado
| Я в отчаянии, я живу прошлым
|
| Sin ti en esta historia no tengo princesa
| Без тебя в этой истории у меня нет принцессы
|
| Contigo he soñado, me veo a tu lado
| Я мечтал о тебе, я вижу себя рядом с тобой
|
| ¿No-no-no sé por qué?
| Я-я-я не знаю почему?
|
| He trata’o de olvidarte pero no lo logré
| Я пытался забыть тебя, но я не мог
|
| A mí la soledad ya no me trata tan bien
| Одиночество больше не так хорошо ко мне относится
|
| Quiero volver contigo
| Я хочу вернуть тебя
|
| Ahora, ¿qué tengo que hacer?
| Теперь, что мне делать?
|
| ¿Qué tengo que hacer?
| Что я должен сделать?
|
| Nadie en este mundo me hace feliz (nadie)
| Никто в этом мире не делает меня счастливым (никто)
|
| Y espero que entiendas lo que me haces sentir (tú ere' para mí)
| И я надеюсь, ты понимаешь, что заставляешь меня чувствовать (ты для меня)
|
| Dejaré mi orgullo y me arriesgo por ti
| Я оставлю свою гордость и рискну ради тебя
|
| Y de todas las estrellas, sólo puedo verte a ti (puedo verte a ti)
| И из всех звезд я вижу только тебя (я вижу тебя)
|
| Sin ti yo he vivido las noches eternas
| Без тебя я прожил вечные ночи
|
| Voy desesperado, vivo en el pasado
| Я в отчаянии, я живу прошлым
|
| Sin ti en esta historia no tengo princesa
| Без тебя в этой истории у меня нет принцессы
|
| Contigo he soñado, me veo a tu lado
| Я мечтал о тебе, я вижу себя рядом с тобой
|
| Yatra, Yatra
| Ятра, Ятра
|
| Y si, si, si te vas, mi amor
| И да, да, если ты уйдешь, моя любовь
|
| Tal vez te irá mejor
| Может быть, это будет лучше для вас
|
| Una vida perfecta no prometo
| Идеальную жизнь я не обещаю
|
| Pero entre lo imperfecto nos queremos
| Но среди несовершенных мы любим друг друга
|
| ¿Cómo hacer sin ti, si te quiero así?
| Как же без тебя, если я тебя так люблю?
|
| Mi amor por ti esperará
| моя любовь к тебе подождет
|
| Mil años aquí estará
| Тысяча лет будет здесь
|
| ¿Como hacer sin ti, si te quiero así?
| Как же без тебя, если я тебя так люблю?
|
| Mi amor por ti esperará mil años
| Моя любовь к тебе будет ждать тысячу лет
|
| Sin ti yo he vivido las noches eternas
| Без тебя я прожил вечные ночи
|
| Voy desesperado, vivo en el pasado
| Я в отчаянии, я живу прошлым
|
| Sin ti en esta historia no tengo princesa
| Без тебя в этой истории у меня нет принцессы
|
| Contigo he soñado, me veo a tu lado
| Я мечтал о тебе, я вижу себя рядом с тобой
|
| Yatra, Yatra
| Ятра, Ятра
|
| I-I-I-Icon
| Я-я-я-значок
|
| Ayer que te vi
| Вчера я видел тебя
|
| Tus ojos me dieron la calma | твои глаза успокоили меня |