| Is it real enough for you? | Это достаточно реально для вас? |
| Do you feel enough for you?
| Вы чувствуете себя достаточно для вас?
|
| Are you moving like a railroad down inside?
| Вы двигаетесь как железная дорога внутри?
|
| Is it good enough for you? | Это достаточно хорошо для вас? |
| Is it good enough for you?
| Это достаточно хорошо для вас?
|
| Does it make you feel like howling at the moon?
| Вам хочется выть на луну?
|
| Life from the top, don’t ever stop. | Жизнь с вершины, никогда не останавливайся. |
| Don’t let the clock in your mind
| Не позволяйте часам думать
|
| Cause you to fail. | Заставит вас потерпеть неудачу. |
| You’re hot on the trail
| Вы горячи на тропе
|
| Lift up your wings, don’t ever change
| Поднимите свои крылья, никогда не меняйтесь
|
| Life isn’t strange when you lift up the veil. | Жизнь не странная, когда ты поднимаешь завесу. |
| You’re hot on the trail
| Вы горячи на тропе
|
| Do you care enough for me? | Достаточно ли ты заботишься обо мне? |
| Do you care enough for me?
| Достаточно ли ты заботишься обо мне?
|
| I’m a lazy locomotive, yeah that’s me
| Я ленивый локомотив, да, это я
|
| But I can’t love enough for you. | Но я не могу любить тебя достаточно. |
| And I can love enough for two
| И я могу любить достаточно для двоих
|
| I’ll be waitin' at the station, wait and see
| Я буду ждать на вокзале, подожди и увидишь
|
| Now where shall we go, how fast, how slow?
| Теперь, куда мы пойдем, как быстро, как медленно?
|
| Just let me know just where to pick up the rails. | Просто дайте мне знать, где взять рельсы. |
| I’m hot on the trail
| Я в пути
|
| Hey, watch my smoke, I never choke. | Эй, следи за моим дымом, я никогда не задыхаюсь. |
| We’ll go for broke and ride the silver rails
| Мы разоримся и поедем по серебряным рельсам
|
| We’re hot on the trail
| Мы в пути
|
| Silver rails in the sun telling me that she’s the only one
| Серебряные рельсы на солнце говорят мне, что она единственная
|
| Silver rails, can’t you see? | Серебряные рельсы, разве ты не видишь? |
| She has come to take a ride with me.
| Она пришла, чтобы прокатиться со мной.
|
| (Take a ride with me)
| (Прокатись со мной)
|
| Is it hot enough for you? | Вам достаточно жарко? |
| Is it hot enough for you?
| Вам достаточно жарко?
|
| It is worth it to be reckless in the night?
| Стоит ли быть безрассудным ночью?
|
| Is it wild enough for you? | Это достаточно дико для вас? |
| Ain’t it wild enough for you?
| Разве это недостаточно дико для вас?
|
| Will it make it to the diary in your life?
| Дойдет ли это до дневника в вашей жизни?
|
| Silver rails in the sun telling me that she’s the only one
| Серебряные рельсы на солнце говорят мне, что она единственная
|
| Silver rails sending out, stretching out. | Серебряные рельсы расходятся, вытягиваются. |
| At last she rides with me | Наконец она едет со мной |