| Windflowers (оригинал) | Ветряные цветы (перевод) |
|---|---|
| Windflowers, my father told me not to go near them, he feared them always | Ветряные цветы, мой отец сказал мне не приближаться к ним, он всегда их боялся |
| Said they carried him away | Сказали, что унесли его |
| Windflowers, I couldn’t wait to touch them, to smell them, I held them closely | Ветряные цветы, мне не терпелось прикоснуться к ним, почувствовать их запах, я крепко держал их |
| Now I cannot break away | Теперь я не могу оторваться |
| Their sweet bouquet disappears like a vapor in the desert. | Их сладкий букет исчезает, как пар в пустыне. |
| So take a warning, | Так что примите предупреждение, |
| son | сын |
| Windflowers, ancient windflowers, their beauty captures every young dreamer who | Ветряные цветы, древние ветряные цветы, их красота захватывает каждого юного мечтателя, |
| lingers near them | задерживается рядом с ними |
| But ancient windflowers, I love you | Но древние ветряные цветы, я люблю тебя |
