 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Golden Rainbow , исполнителя - Seals & Crofts. Песня из альбома I'll Play For You, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Golden Rainbow , исполнителя - Seals & Crofts. Песня из альбома I'll Play For You, в жанре ПопДата выпуска: 13.03.1975
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Golden Rainbow , исполнителя - Seals & Crofts. Песня из альбома I'll Play For You, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Golden Rainbow , исполнителя - Seals & Crofts. Песня из альбома I'll Play For You, в жанре Поп| Golden Rainbow(оригинал) | 
| In the evening when I wake up and my golden rainbow is gone | 
| I reach out and I feel you there. | 
| And I see that look on your face | 
| And it seems so natural, here with you | 
| In the closing moments just before I lose myself | 
| I forget about my problems and I just leave all my cares behind | 
| And for awhile, it seems almost worth it, here with you | 
| I would give my life for you, golden rainbow girl | 
| You make the darkness disappear, you brighten up my world | 
| I would say you’re good for me, golden rainbow girl | 
| You make the darkness disappear, you brighten up my world | 
| When the evening star is rising and the shadows gather 'round | 
| I go back to where I found you. | 
| And I see that look on your face | 
| And it seems, oh so beautiful, here with you | 
| I would give my life for you, golden rainbow girl | 
| You make the darkness disappear, you brighten up my world | 
| I would say you’re good for me, golden rainbow girl | 
| You make the darkness disappear, you brighten up my world | 
| Yes you do, yes you do | 
| Золотая радуга(перевод) | 
| Вечером, когда я просыпаюсь и моя золотая радуга исчезает | 
| Я протягиваю руку и чувствую тебя там. | 
| И я вижу это выражение на твоем лице | 
| И это кажется таким естественным, здесь с тобой | 
| В последние моменты перед тем, как я потеряю себя | 
| Я забываю о своих проблемах и просто оставляю все свои заботы позади | 
| И какое-то время кажется, что оно того стоит, здесь с тобой | 
| Я бы отдал свою жизнь за тебя, девочка с золотой радугой | 
| Ты заставляешь тьму исчезать, ты освещаешь мой мир | 
| Я бы сказал, что ты мне подходишь, девочка с золотой радугой. | 
| Ты заставляешь тьму исчезать, ты освещаешь мой мир | 
| Когда восходит вечерняя звезда и тени собираются вокруг | 
| Я возвращаюсь туда, где нашел тебя. | 
| И я вижу это выражение на твоем лице | 
| И кажется, ох как красиво, здесь с тобой | 
| Я бы отдал свою жизнь за тебя, девочка с золотой радугой | 
| Ты заставляешь тьму исчезать, ты освещаешь мой мир | 
| Я бы сказал, что ты мне подходишь, девочка с золотой радугой. | 
| Ты заставляешь тьму исчезать, ты освещаешь мой мир | 
| Да, да, да | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Summer Breeze | 1977 | 
| Sweet Green Fields | 1974 | 
| Diamond Girl | 2021 | 
| You're the Love | 2007 | 
| Gabriel Go on Home | 2007 | 
| Hand-Me-Down Shoe | 2007 | 
| Robin | 2007 | 
| Purple Hand | 2007 | 
| Today | 2007 | 
| In Tune | 2007 | 
| Hollow Reed | 2007 | 
| Seven Valleys | 2007 | 
| Cows of Gladness | 2007 | 
| Ridin' Thumb | 2007 | 
| Leave | 2007 | 
| Windflowers | 2007 | 
| Tin Town | 2007 | 
| Birthday of My Thoughts | 2007 | 
| Seldom's Sister | 2007 | 
| Not Be Found | 2007 |