| Farther along, we’ll understand. | Дальше будем разбираться. |
| We’re all just a part of the plan
| Мы все лишь часть плана
|
| The Sun of Reality has dawned above eternity
| Солнце Реальности взошло над вечностью
|
| Now, even the desert will bloom. | Теперь даже пустыня расцветет. |
| Even the desert will bloom
| Даже пустыня расцветет
|
| Hurry oh hurry, come soon. | Спешите, о, спешите, приезжайте скорее. |
| 'Cause even the desert will bloom
| Потому что даже пустыня расцветет
|
| Farther along, we’ll be at ease. | Дальше мы будем спокойны. |
| The world will be free of disease
| Мир будет свободен от болезней
|
| The Most Great Peace will come and all mankind will live as one
| Наступит Величайший Мир, и все человечество будет жить как один
|
| And even the desert will bloom. | И даже пустыня расцветет. |
| Even the desert will bloom
| Даже пустыня расцветет
|
| Hurry oh hurry, come soon. | Спешите, о, спешите, приезжайте скорее. |
| 'Cause even the desert will bloom
| Потому что даже пустыня расцветет
|
| So let your sweet rain fall on me, for I am dying
| Так пусть твой сладкий дождь прольется на меня, ибо я умираю
|
| We’re desert people and we’re in pain, but we’re still trying
| Мы люди пустыни, и нам больно, но мы все еще пытаемся
|
| We’ve been down so long, we are dry, we are thirsty
| Мы так долго были внизу, мы сухие, мы хотим пить
|
| So you see the rain we must have, is the tears you shed long ago
| Итак, вы видите дождь, который у нас должен быть, это слезы, которые вы пролили давно
|
| Farther along, we’ll find our way, through all of the darkness today
| Дальше мы найдем наш путь сквозь всю сегодняшнюю тьму
|
| The Sun of Reality has dawned above eternity
| Солнце Реальности взошло над вечностью
|
| Now, even the desert will bloom. | Теперь даже пустыня расцветет. |
| Even the desert will bloom
| Даже пустыня расцветет
|
| Hurry oh hurry, come soon. | Спешите, о, спешите, приезжайте скорее. |
| 'Cause even the desert will bloom | Потому что даже пустыня расцветет |