| Sie sagt, ich sei so oldschool, oldschool
| Она говорит, что я такая старая школа, старая школа
|
| Ich weiß nicht mal, was das heißt
| я даже не знаю что это значит
|
| Die Bärte werden länger, die Hosen enger
| Бороды становятся длиннее, брюки теснее
|
| Doch ich trag' immer noch 501
| Но я все еще ношу 501
|
| «Blitzkrieg Bop» nie gehört
| «Блицкриг Боп» никогда не слышал
|
| Sie kennt die Ramones nur von ihrem Shirt
| Она знает Ramones только по рубашке
|
| Ich trag' Snapback, zocke NES
| Я ношу бейсболку, играю в РЭШ.
|
| Sie denkt, ein Gameboy sei eine App
| Она думает, что Gameboy — это приложение
|
| Sie sagt, ich sei so oldschool, oldschool
| Она говорит, что я такая старая школа, старая школа
|
| Weißt du, was peinlich ist?
| Вы знаете, что такое смущение?
|
| Dicka, check ma' Insta, Insta
| Дикка, проверь меня Инста, Инста
|
| Ihr scheiß Köter hat mehr Likes als ich
| У твоей гребаной шавки больше лайков, чем у меня
|
| Sie sagt, ich sei so oldschool, oldschool (o-oldschool)
| Она говорит, что я такая старая школа, старая школа (о-старая школа)
|
| Ich weiß nicht mal, was das heißt
| я даже не знаю что это значит
|
| Die Bärte werden länger, die Hosen enger (enger)
| Бороды становятся длиннее, штаны уже (туже)
|
| Doch ich trag' immer noch 501
| Но я все еще ношу 501
|
| Sie sagt, ich sei so oldschool, oldschool (o-oldschool)
| Она говорит, что я такая старая школа, старая школа (о-старая школа)
|
| Ich weiß nicht mal, was das heißt
| я даже не знаю что это значит
|
| Die Bärte werden länger (länger), die Hosen enger (enger)
| Бороды становятся длиннее (длиннее), штаны уже (туже)
|
| Doch ich trag' immer noch 501
| Но я все еще ношу 501
|
| Was heißt hier «Oldschool»? | Что здесь означает «старая школа»? |
| Das klingt mir viel zu modern
| Это звучит слишком современно для меня
|
| Jurassic-Dag, denn ich guck' immer noch fern
| Юрский-Даг, потому что я все еще смотрю телевизор
|
| Alle pudern sich die Nase, keiner ist geschminkt
| Все пудрят носы, никто не красится
|
| Wir schweben wie ein Hoverboard, wir beide sind verlinkt
| Мы парим, как ховерборд, мы оба связаны
|
| Ich häng' ab mit der Lucky Strike Light auf der Lippe
| Я тусуюсь с Lucky Strike Light на губе
|
| Aufhör'n? | останавливаться? |
| Wozu? | По какой причине? |
| Ich seh' voll nice aus mit Kippe
| Я очень хорошо выгляжу с пидором
|
| Seit '99 immer noch die gleiche Clique
| Все та же клика с 99 года
|
| Das feiert sie, sie weiß, wie ich ticke
| Она празднует это, она знает, как я тикаю
|
| Und sie hört Oldschool-Mucke bei Spotify
| И она слушает олдскульную музыку на Spotify.
|
| Doch ich wette, sie weiß nicht
| Но держу пари, она не знает
|
| Was man macht mit Kassette und Bleistift
| Что делать с кассетой и карандашом
|
| Nachrichten an sie schreib' ich auf Zettel in Schreibschrift
| Я пишу ей сообщения на листе бумаги курсивом
|
| Und sie feiert es, denn
| И она празднует это, потому что
|
| Sie sagt, ich sei so oldschool, oldschool (o-oldschool)
| Она говорит, что я такая старая школа, старая школа (о-старая школа)
|
| Ich weiß nicht mal, was das heißt
| я даже не знаю что это значит
|
| Die Bärte werden länger, die Hosen enger (enger)
| Бороды становятся длиннее, штаны уже (туже)
|
| Doch ich trag' immer noch 501
| Но я все еще ношу 501
|
| Sie sagt, ich sei so oldschool, oldschool (o-oldschool)
| Она говорит, что я такая старая школа, старая школа (о-старая школа)
|
| Ich weiß nicht mal, was das heißt
| я даже не знаю что это значит
|
| Die Bärte werden länger (länger), die Hosen enger (enger)
| Бороды становятся длиннее (длиннее), штаны уже (туже)
|
| Doch ich trag' immer noch 501
| Но я все еще ношу 501
|
| Jeder da draußen rennt und sucht sich ständig was Neues
| Все вокруг бегают и постоянно ищут что-то новое
|
| Doch glaubst du mir, wenn ich dir sag', ich bin dir noch treu?
| Но ты веришь мне, когда я говорю, что по-прежнему верен тебе?
|
| Brauchst du wen zum Reden, nehm' ich mir für dich frei
| Если тебе нужно с кем-то поговорить, я возьму для тебя отпуск
|
| Denn mit dir steht die Zeit still wie bei Max und Joy
| Потому что с тобой время остановилось, как с Максом и Джой
|
| Ich bin dein 1999, deine Flucht zurück
| Я твой 1999, твой побег назад
|
| Ich hol' mein Batmobil und Babe, dann kommst du mit
| Я возьму свой Бэтмобиль и детка, тогда ты пойдешь со мной.
|
| Ich halte dir die Türen auf wie Gentleman
| Я буду держать двери открытыми для тебя, как джентльмен
|
| Ich kämpf' für dich wie Jackie Chan
| Я буду бороться за тебя, как Джеки Чан
|
| Ich steh' zu dir wie Metal-Fans
| Я стою рядом с тобой, как фанаты металла.
|
| So wie Dr. | Так же, как Др. |
| Dre zu Eminem
| Дре к Эминему
|
| Und während sich alles verändert (-ändert)
| И пока все меняется (-меняется)
|
| Sitz' ich immer noch im Clio hinterm Lenkrad (ye, ye, ye)
| Я все еще в Clio за рулем (йе, йе, йе)
|
| Tu es viel lieber mit Liebe als zu Gangster
| Гораздо лучше сделать это с любовью, чем с гангстером
|
| Wenn du genauso denkst, dann nimm die Hands up
| Если вы чувствуете то же самое, поднимите руки вверх
|
| Sie sagt, ich sei so oldschool, oldschool (o-oldschool)
| Она говорит, что я такая старая школа, старая школа (о-старая школа)
|
| Ich weiß nicht mal, was das heißt
| я даже не знаю что это значит
|
| Die Bärte werden länger, die Hosen enger (enger)
| Бороды становятся длиннее, штаны уже (туже)
|
| Doch ich trag' immer noch 501 (5−501)
| Но я до сих пор ношу 501 (5−501)
|
| Sie sagt, ich sei so oldschool, oldschool (yeah)
| Она говорит, что я такая старая школа, старая школа (да)
|
| Ich weiß nicht mal, was das heißt
| я даже не знаю что это значит
|
| Die Bärte werden länger (länger), die Hosen enger (enger)
| Бороды становятся длиннее (длиннее), штаны уже (туже)
|
| Doch ich trag' immer noch 501 | Но я все еще ношу 501 |