| Boy no one’s asking me out anymore
| Мальчик, меня больше никто не приглашает
|
| Can you tell me what’s going on
| Можете ли вы сказать мне, что происходит?
|
| All the friends I used to hang out with
| Все друзья, с которыми я раньше тусовался
|
| Don’t seem to be any fun
| Кажется, это не весело
|
| When you’re talking I can’t hear
| Когда ты говоришь, я не слышу
|
| Anyone else’s words
| Чужие слова
|
| And when we kiss
| И когда мы целуемся
|
| I could ask you to stop
| Я мог бы попросить вас остановиться
|
| But it never would occur
| Но это никогда не произойдет
|
| Never would occur to me
| Мне бы никогда не пришло в голову
|
| Boy since we meet you’ve slept here
| Мальчик, с тех пор как мы встретились, ты спал здесь
|
| Every single night
| Каждую ночь
|
| I want to be strong
| Я хочу быть сильным
|
| But I don’t put up a fight
| Но я не сопротивляюсь
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Tell me now
| Скажи мне сейчас
|
| Where I’ve gone wrong
| Где я ошибся
|
| How’d you get to be the only one
| Как ты стал единственным
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Tell me now
| Скажи мне сейчас
|
| Where I’ve gone wrong
| Где я ошибся
|
| How’d you get to be the only one
| Как ты стал единственным
|
| The only one
| Единственный
|
| Boy no one’s asking me out anymore
| Мальчик, меня больше никто не приглашает
|
| Can you tell me where I’ve gone wrong
| Можете ли вы сказать мне, где я ошибся
|
| The girls don’t think I’m any fun
| Девочки не думают, что я веселая
|
| And I can’t think without you
| И я не могу думать без тебя
|
| I can’t hear without you
| Я не слышу без тебя
|
| I can’t sleep at night
| я не могу спать по ночам
|
| I want to be strong
| Я хочу быть сильным
|
| But I don’t put up a fight
| Но я не сопротивляюсь
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Tell me now
| Скажи мне сейчас
|
| Where I’ve gone wrong
| Где я ошибся
|
| How’d you get to be the only one | Как ты стал единственным |