| Prescription drugs, show me love
| Лекарства, отпускаемые по рецепту, покажи мне любовь
|
| Percocets, Adderall
| Перкосетс, Аддералл
|
| Xanny bars, get codeine involved
| Ксанни бары, задействуйте кодеин
|
| Stuck in this body high, can’t shake it off
| Застрял в этом теле высоко, не могу стряхнуть его
|
| I’m falling off, I can’t hold a thought
| Я падаю, я не могу удержать мысль
|
| What’s wrong with me? | Что со мной не так? |
| Now depression creep
| Теперь депрессия ползет
|
| I’m stressing deep, even in my sleep
| Я сильно напрягаюсь, даже во сне
|
| My mommy call, I hit ignore
| Моя мама звонит, я нажимаю игнорировать
|
| My daughter calls, I press ignore
| Дочь звонит, я нажимаю игнорировать
|
| My chin press on my chest, my knees press the floor
| Мой подбородок прижимается к груди, колени прижимаются к полу
|
| I’m blanking out, woke up on the couch
| Я отключаюсь, проснулся на диване
|
| Dinner on my shirt, my stomach hurts
| Ужин на моей рубашке, у меня болит живот
|
| I had a ball sellin' 80s but yo, the karma’s worse
| У меня был мяч, продающий 80-е, но йоу, карма хуже
|
| I cry when nothing’s wrong, I’m mad when peace is involved
| Я плачу, когда все в порядке, я злюсь, когда речь идет о мире
|
| My senses harmed, sluggish ruggish
| Мои чувства повреждены, вялый грубый
|
| A couple Xannies popped, open my pill box
| Пара Xannies выскочила, откройте мою коробку с таблетками
|
| Prescription drugs
| Отпускаемых по рецепту лекарств
|
| Daddy, daddy
| Папа, папа
|
| What’s wrong, daddy?!
| Что не так, папа?!
|
| Wake up!
| Проснись!
|
| Wake up!
| Проснись!
|
| Prescription drugs, I fell in love
| Лекарства, отпускаемые по рецепту, я влюбился
|
| My little secret, she gon' kill a thug
| Мой маленький секрет, она убьет бандита
|
| My body numb, she like to give me hugs
| Мое тело онемело, она любит меня обнимать
|
| I love her touch, I get a rush
| Я люблю ее прикосновения, я получаю прилив
|
| When she don’t come around, I start to go nuts
| Когда она не приходит, я начинаю сходить с ума
|
| My heart erupts, I’m curled in pain
| Мое сердце разрывается, я сжимаюсь от боли
|
| My phone ring, ring and ring and ring
| Мой телефон звонит, звонит, звонит и звонит
|
| If you ain’t selling drugs, then I don’t hear a thing
| Если ты не продаешь наркотики, то я ничего не слышу
|
| May 7, Ali calls, p.m. | 7 мая, Али звонит, час дня. |
| of 6:45, I finally answer this time
| 6:45, на этот раз я наконец отвечаю
|
| He said «Come to the stu', I’m mixing all your rhymes»
| Он сказал: «Иди в студию, я смешаю все твои рифмы»
|
| I don’t decline, at least that’s in my mind
| Я не отказываюсь, по крайней мере, я так думаю
|
| Grab the keys, need some 'Woods for the trees
| Хватай ключи, нужен лес для деревьев
|
| Dap the clerk 'fore I leave, max on my AC
| Перед тем, как я уйду, шлепните клерка, максимум на моем кондиционере
|
| Continue right, remember seeing light
| Продолжайте движение вправо, помните, что вы видите свет
|
| Why it’s night? | Почему ночь? |
| But that’s my life
| Но это моя жизнь
|
| Prescription drugs
| Отпускаемых по рецепту лекарств
|
| What’s wrong?
| Что не так?
|
| You tired?
| Ты устал?
|
| You mad?
| Вы спятили?
|
| Okay, I love you, daddy
| Хорошо, я люблю тебя, папа
|
| Uh, let me get some there for 20 dollars watch, 20 dollars
| Э-э, позвольте мне получить там часы за 20 долларов, 20 долларов
|
| You can get one for 40, 45, 50, 55, 60, whatever, nigga
| Вы можете получить один за 40, 45, 50, 55, 60, сколько угодно, ниггер
|
| Seattle, what' up? | Сиэтл, как дела? |
| Bitch, you gon' love me forever!
| Сука, ты будешь любить меня вечно!
|
| Just stopped sellin' crack today (Crack today-day-day)
| Сегодня перестал продавать крэк (крэк сегодня-день-день)
|
| I just stopped sellin' crack today (What you say? What you say-say?)
| Я только сегодня перестал продавать крэк (Что ты говоришь? Что ты говоришь-говоришь?)
|
| O-X-Y, I’m moron
| O-X-Y, я придурок
|
| O-X-Y, I’m moron (Uh!)
| O-X-Y, я придурок (Ух!)
|
| Just stopped sellin' crack today (Crack today-day, yeah)
| Просто перестал продавать крэк сегодня (крэк сегодня, да)
|
| I just stopped sellin' crack today (What you say? What you say?)
| Сегодня я перестал продавать крэк (Что ты говоришь? Что ты говоришь?)
|
| O-X-Y, I’m moron
| O-X-Y, я придурок
|
| O-X-Y, I’m moron
| O-X-Y, я придурок
|
| (Yeah, uh
| (Да, э
|
| Yeah, uh)
| Да, ну)
|
| Crazy, got my stash somewhere in her Mercedes
| Сумасшедший, у меня есть тайник где-то в ее Мерседесе
|
| 80's, get these off that new shoes for my baby
| 80-е, сними эти новые туфли для моего ребенка
|
| Oxy, I don’t know no Pablo or no papi
| Окси, я не знаю ни Пабло, ни папи
|
| What you know about a pill, plus a 8-ball
| Что вы знаете о таблетке плюс восьмерка
|
| You gotta re-up 50 times just to get a rack off, ungh
| Вы должны переигрывать 50 раз, просто чтобы снять стойку, ungh
|
| I can get a hundred of 'em, make over 3 G’s
| Я могу получить сотню из них, сделать более 3 G
|
| Only took two days, only re-up'd one time
| Заняло всего два дня, только один раз перезагрузился
|
| Where the sun barely shine and it rain for about
| Где едва светит солнце и идет дождь примерно
|
| Nine months out the year, man it’s something right here
| Девять месяцев в году, чувак, здесь что-то есть
|
| For Seattle nigga, cheers
| Для ниггера из Сиэтла, ура
|
| When I look up at y’all city like lookin' in the mirror
| Когда я смотрю на весь ваш город, как будто смотрю в зеркало
|
| Damn near had a career, just might shed a tear, ungh
| Черт возьми, у меня была карьера, просто мог бы пролить слезу, ungh
|
| Man, this shit right here for my niggas who ain’t make it home
| Чувак, это дерьмо прямо здесь для моих нигеров, которые не добираются до дома
|
| Sitting on a tear, got a dap to a nigga bright in here
| Сидя на слезе, получил здесь шлепок к яркому ниггеру
|
| Feeling life ain’t fair
| Чувство жизни несправедливо
|
| If I was in your shoes, I would’ve copped, don’t care
| Если бы я был на вашем месте, я бы справился, неважно
|
| Had a scene, had the medics like clear, ungh
| Была сцена, были медики, как ясно, ungh
|
| Big body cold like a Polar Bear, ungh
| Большое тело холодное, как у белого медведя, унгх
|
| I done sold more shit than hookers
| Я продал больше дерьма, чем проституток
|
| Expensive tees, resemble a push up
| Дорогие футболки, напоминающие пуш-ап
|
| Stopped selling crack, cause white don’t fuck with niggas
| Перестал продавать крэк, потому что белые не трахаются с нигерами
|
| Uh—vanity slave, got whips and chains
| Э-э-тщеславный раб, получил кнуты и цепи
|
| Dirty money, clean money the same
| Грязные деньги, чистые деньги одинаковы
|
| Even if I got life I ain’t saying a name
| Даже если у меня есть жизнь, я не назову имени
|
| Just stopped sellin' crack today (Crack today-day-day)
| Сегодня перестал продавать крэк (крэк сегодня-день-день)
|
| I just stopped sellin' crack today (What you say? What you say-say?)
| Я только сегодня перестал продавать крэк (Что ты говоришь? Что ты говоришь-говоришь?)
|
| O-X-Y, I’m moron
| O-X-Y, я придурок
|
| O-X-Y, I’m moron (Uh!)
| O-X-Y, я придурок (Ух!)
|
| Just stopped sellin' crack today (Crack today-day, yeah)
| Просто перестал продавать крэк сегодня (крэк сегодня, да)
|
| I just stopped sellin' crack today (What you say? What you say?)
| Сегодня я перестал продавать крэк (Что ты говоришь? Что ты говоришь?)
|
| O-X-Y, I’m moron
| O-X-Y, я придурок
|
| O-X-Y, I’m moron
| O-X-Y, я придурок
|
| Groovy, when I die tell Spike Lee make a movie
| Groovy, когда я умру, скажи Спайку Ли, сними фильм
|
| Ooh wee, cops bringing dogs
| Ой, копы привозят собак
|
| Hope they don’t sniff my bitch booty
| Надеюсь, они не нюхают мою попку
|
| Oxy, O-X-Y, only feel like I could stop me
| Окси, О-Х-У, только чувствую, что могу остановить себя.
|
| Quincy, now how you nigga sliding up
| Куинси, теперь, как ты, ниггер, скользишь вверх
|
| Every now and then in a Bentley?
| Время от времени в Bentley?
|
| Easy, 60−40−50
| Легкий, 60−40−50
|
| You can get one for 30 if you let me hold your titty
| Вы можете получить один за 30, если вы позволите мне подержать вашу грудь
|
| Let a nigga fuck then my dogs see your kitty
| Пусть ниггер трахается, тогда мои собаки увидят твоего котенка
|
| Just stopped selling crack today
| Только сегодня перестал продавать крэк
|
| When it get hot, smoke a pill, watch it glide like Dr. J
| Когда становится жарко, выкури таблетку, смотри, как она скользит, как доктор Дж.
|
| I prescribe you, I’m your doctor, kay?
| Я прописываю вам, я ваш врач, ладно?
|
| You can crush this shit, you can sniff this shit
| Вы можете раздавить это дерьмо, вы можете понюхать это дерьмо
|
| You can take this shit, you can smoke this shit
| Вы можете взять это дерьмо, вы можете курить это дерьмо
|
| Do you like this shit, nigga?
| Тебе нравится это дерьмо, ниггер?
|
| Your brain go numb, synthetic heroin
| Твой мозг онемеет, синтетический героин
|
| Without the injections, do the same love and affection
| Без инъекций делайте ту же любовь и привязанность
|
| How could they say feeling good is an addiction?
| Как они могли сказать, что хорошее самочувствие – это зависимость?
|
| But the world is full of shit, so I don’t listen
| Но мир полон дерьма, поэтому я не слушаю
|
| In fact «We living to die» is a contradiction
| На самом деле «Мы живем, чтобы умереть» — это противоречие
|
| So trapping in a Nissan, O-X-Y, I keep 'em, O-X-Y, you need one
| Итак, ловушка в Nissan, O-X-Y, я держу их, O-X-Y, тебе нужен один
|
| Just stopped sellin' crack today (Crack today-day-day)
| Сегодня перестал продавать крэк (крэк сегодня-день-день)
|
| I just stopped sellin' crack today (What you say? What you say-say?)
| Я только сегодня перестал продавать крэк (Что ты говоришь? Что ты говоришь-говоришь?)
|
| O-X-Y, I’m moron
| O-X-Y, я придурок
|
| O-X-Y, I’m moron (Uh!)
| O-X-Y, я придурок (Ух!)
|
| Just stopped sellin' crack today (Crack today-day, yeah)
| Просто перестал продавать крэк сегодня (крэк сегодня, да)
|
| I just stopped sellin' crack today (What you say? What you say?)
| Сегодня я перестал продавать крэк (Что ты говоришь? Что ты говоришь?)
|
| O-X-Y, I’m moron
| O-X-Y, я придурок
|
| O-X-Y, I’m moron | O-X-Y, я придурок |