| Somebody pop all day (hol' up)
| Кто-то хлопает весь день (держись)
|
| Somebody on they way (hol' up)
| Кто-то в пути (подожди)
|
| I wore the crown all day (hol' up)
| Я носил корону весь день (держись)
|
| Somebody can't relate (Black Panther, hol' up)
| Кто-то не может понять (Черная пантера, подожди)
|
| Stay down with no fakin' (go up)
| Оставайтесь внизу, не притворяясь (поднимайтесь)
|
| Top-down, I've been racin' (go up)
| Сверху вниз, я мчался (поднимался)
|
| She wild and been dangerous (go up)
| Она дикая и опасная (поднимись)
|
| My crowd in rotation, yeah
| Моя толпа в ротации, да
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| (wait)
| (ждать)
|
| Are you on ten yet?
| Тебе еще десять?
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| I live on ten (wait)
| Я живу на десять (подожди)
|
| But are you on ten yet?
| Но ты уже на десятке?
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| (hol' up)
| (подожди)
|
| Fuck the place up, fuck the place up
| К черту это место, к черту это место.
|
| Fuck the place up, fuck the place up
| К черту это место, к черту это место.
|
| Fuck the place up, fuck the place up
| К черту это место, к черту это место.
|
| Fuck-up indawo (whoa), come tear this shit down
| Fuck-up indawo (уоу), иди разорви это дерьмо
|
| I see double cups (yonke indawo)
| Я вижу двойные чашки (ёнке индаво)
|
| O'volovolo (yonke indawo)
| О'воловоло (йонке индаво)
|
| Benjamin Franklin phezulu koMadiba (No-homo)
| Бенджамин Франклин phezulu koMadiba (No-homo)
|
| So tough on the jungle
| Так тяжело в джунглях
|
| I keep the piece on me, I leave you puzzled
| Я держу кусок при себе, я оставляю тебя озадаченным
|
| Ngiphethe ucherry we ngamla, black card on her
| Ngiphethe ucherry we ngamla, черная карточка на ней
|
| Money longer than hair on her
| Деньги длиннее волос на ней
|
| In her mouth like cavity
| В ее рту как полость
|
| And I’m higher than her dads salary
| И я выше, чем зарплата ее папы
|
| Saudi, are you on ten yet?
| Саудовская Аравия, ты уже на десятке?
|
| Phuza i-Lean, smokin', you know poppin' Xanax
| Phuza i-Lean, курю, ты знаешь, поппинг Xanax
|
| Ngiphaphazeke ngathi i-10 nil
| Нгифазеке нгати i-10 ноль
|
| You’re soul-searchin' if you’re lookin' for me
| Ты ищешь себя, если ищешь меня
|
| Somebody ngiph' indwangu netissue, I’m dripping
| Кто-то ngiph' indwangu netissue, я капаю
|
| Somebody's daughter finna swallow all these children
| Чья-то дочь проглотит всех этих детей
|
| Imali in my Achilles' heel, yeah
| Имали в моей ахиллесовой пяте, да
|
| I race you to a hundred million
| Я гоню тебя до ста миллионов
|
| Somebody pop all day (hol' up)
| Кто-то хлопает весь день (держись)
|
| Somebody on they way (hol' up)
| Кто-то в пути (подожди)
|
| I wore the crown all day (hol' up)
| Я носил корону весь день (держись)
|
| Somebody can't relate (hol' up)
| Кто-то не может связать (держись)
|
| Stay down with no fakin' (go up)
| Оставайтесь внизу, не притворяясь (поднимайтесь)
|
| Top-down, I've been racin' (go up)
| Сверху вниз, я мчался (поднимался)
|
| She wild and dangerous (go up)
| Она дикая и опасная (поднимись)
|
| My crowd in rotation, yeah
| Моя толпа в ротации, да
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| (wait)
| (ждать)
|
| Are you on ten yet?
| Тебе еще десять?
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| I live on ten (wait)
| Я живу на десять (подожди)
|
| But are you on ten yet?
| Но ты уже на десятке?
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| (hol' up)
| (подожди)
|
| Fuck the place up, fuck the place up
| К черту это место, к черту это место.
|
| Fuck the place up, fuck the place up
| К черту это место, к черту это место.
|
| Fuck the place up, fuck the place up
| К черту это место, к черту это место.
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| (hol' up, hol' up)
| (подожди, подожди)
|
| Do you have Henn' yet?
| У тебя уже есть Хенн?
|
| Jewelry on Windex
| Украшения на Windex
|
| Woop, eighty my Rolex
| Ууу, восемьдесят мой Ролекс
|
| Might Maybach the Benz, two-door comin' out
| Может быть, Maybach, Benz, двухдверный выход
|
| Black on black again, I might gold the trim
| Снова черное на черном, я мог бы позолотить отделку
|
| I might built the wind, I don't exit here
| Я мог бы построить ветер, я не выйду отсюда
|
| Too much flexin' here, Go-Go Gadget this
| Слишком много сгибаний здесь, Go-Go Gadget this
|
| Too much bread to get, I've been stretchin' up
| Слишком много хлеба, я потянулся
|
| Ain't no catchin' up, I don't rest enough, ugh
| Я не догоняю, я недостаточно отдыхаю, тьфу
|
| I don't plan for luck, I keep workin' hard
| Я не рассчитываю на удачу, я продолжаю усердно работать
|
| Who keep blessin' us? | Кто продолжает благословлять нас? |
| Ugh
| Фу
|
| I'm on a ten and I need a ten
| Я на десятке и мне нужна десятка
|
| Nigga, done made in my M a week
| Ниггер, сделано в моей М неделю
|
| Nigga, December been good to me
| Ниггер, декабрь был добр ко мне.
|
| Not even Kendrick can humble me
| Даже Кендрик не может меня смирить
|
| Nigga too rich to go do the lease
| Ниггер слишком богат, чтобы сдавать в аренду
|
| Tryna become a way bigger Meech
| Пытаюсь стать большим Мич
|
| Nigga, my tooth is like ten a piece
| Ниггер, мой зуб как десять штук
|
| TDE family the Genovese
| Семья TDE Дженовезе
|
| Her tits are C cup, her ass an A-plus
| Ее сиськи - кубок C, ее задница - A-plus
|
| I got my grades up, I had no backup
| Я получил свои оценки, у меня не было резервной копии
|
| Now run the check up, now run the check up
| Теперь запустите проверку, теперь запустите проверку
|
| And fuck the place up, fuck the place up, woop
| И к черту это место, к черту это место, вуп
|
| Somebody pop all day (hol' up)
| Кто-то хлопает весь день (держись)
|
| Somebody on they way (hol' up)
| Кто-то в пути (подожди)
|
| I wore the crown all day (hol' up)
| Я носил корону весь день (держись)
|
| Somebody can't relate (hol' up)
| Кто-то не может связать (держись)
|
| Stay down with no fakin' (go up)
| Оставайтесь внизу, не притворяясь (поднимайтесь)
|
| Top-down, I've been racin' (go up)
| Сверху вниз, я мчался (поднимался)
|
| She wild and dangerous (go up)
| Она дикая и опасная (поднимись)
|
| My crowd in rotation, yeah
| Моя толпа в ротации, да
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| (wait)
| (ждать)
|
| Are you on ten yet?
| Тебе еще десять?
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| I live on ten (wait)
| Я живу на десять (подожди)
|
| But are you on ten yet?
| Но ты уже на десятке?
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| (hol' up)
| (подожди)
|
| Fuck the place up, fuck the place up
| К черту это место, к черту это место.
|
| Fuck the place up, fuck the place up
| К черту это место, к черту это место.
|
| Somebody, somebody, somebody, on ten
| Кто-то, кто-то, кто-то, на десять
|
| Originality, couple fatalities
| Оригинальность, парные фаталити
|
| Candied my car and it's sweet like a cavity
| Засахарил мою машину, и она сладкая, как полость.
|
| (Are you on ten yet?)
| (Тебе уже десять?)
|
| Sayin' they after me, ain't no one after me
| Говорят, что они за мной, никто не преследует меня.
|
| Baby mama used to work at the Applebee's
| Мама-младенец работала в Applebee's
|
| (Are you on ten yet?)
| (Тебе уже десять?)
|
| Somebody call my phone, yeah
| Кто-нибудь позвоните мне на телефон, да
|
| I'ma send their ass to voicemail
| Я отправлю их задницу на голосовую почту
|
| (Are you on ten yet?)
| (Тебе уже десять?)
|
| I don't even check my voicemail
| Я даже не проверяю свою голосовую почту
|
| (Ten, ten, ten, ten)
| (Десять, десять, десять, десять)
|
| Big weight, I'ma need a horse scale
| Большой вес, мне нужны весы для лошадей
|
| F12, Berlinetta
| F12, Берлинетта
|
| I can wear shorts in the winter, uh
| Я могу носить шорты зимой
|
| Wore turtlenecks in the summer, uh
| Летом носил водолазки
|
| This here is not for beginners, yeah
| Это здесь не для новичков, да
|
| Digi-scale, fingernail
| Цифровая шкала, ноготь
|
| Went to Hell, came back, went to jail
| Пошел в ад, вернулся, попал в тюрьму
|
| Left jail, went to Benihana
| Вышел из тюрьмы, отправился в Бенихану
|
| Kenny on the corner, got the swagger on me
| Кенни на углу, получил чванство на меня
|
| Yeah, different fabric on me
| Да, на мне другая ткань.
|
| Yeah, different choppers only
| Да, только разные чопперы
|
| Yeah, married to the game
| Да, женат на игре
|
| Yeah, holy matrimony
| Да, святое бракосочетание
|
| Yeah, boots upside your cranium
| Да, сапоги вверх ногами
|
| Fucked up someone's stage again
| Опять испортил чью-то сцену
|
| From strip clubs to stadiums
| От стриптиз-клубов до стадионов
|
| I took my shot and made it in
| Я сделал свой выстрел и сделал это.
|
| Somebody pop all day (hol' up)
| Кто-то хлопает весь день (держись)
|
| Somebody on they way (hol' up)
| Кто-то в пути (подожди)
|
| I wore the crown all day (hol' up)
| Я носил корону весь день (держись)
|
| Somebody can't relate (hol' up)
| Кто-то не может связать (держись)
|
| Stay down with no fakin' (go up)
| Оставайтесь внизу, не притворяясь (поднимайтесь)
|
| Top-down, I've been racin' (go up)
| Сверху вниз, я мчался (поднимался)
|
| She wild and dangerous (go up)
| Она дикая и опасная (поднимись)
|
| My crowd in rotation, yeah
| Моя толпа в ротации, да
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| (wait)
| (ждать)
|
| Are you on ten yet?
| Тебе еще десять?
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| I live on ten (wait)
| Я живу на десять (подожди)
|
| But are you on ten yet?
| Но ты уже на десятке?
|
| Are you on ten yet? | Тебе еще десять? |
| (hol' up)
| (подожди)
|
| Fuck the place up, fuck the place up
| К черту это место, к черту это место.
|
| Fuck the place up, fuck the place up
| К черту это место, к черту это место.
|
| Fuck the place up, fuck the place up | К черту это место, к черту это место. |