| Formative age, pulse of the primal rhythm
| Формирующий возраст, пульс первичного ритма
|
| Raw state of ambient truth
| Сырое состояние эмбиентной правды
|
| Physical fate caught by a ravenous need
| Физическая судьба поймана ненасытной потребностью
|
| Duality on the earth-plane
| Двойственность на земном плане
|
| Plans made in the minds shadow
| Планы, сделанные в тени разума
|
| Celestial life to be shut down
| Небесная жизнь будет закрыта
|
| Intent of anti-cosmic nature seeks to pave it’s way
| Намерение антикосмической природы стремится проложить себе путь
|
| Paving the way
| Прокладывая путь
|
| Seek to claim
| Подать заявку
|
| Deep inside the human heart,
| В глубине человеческого сердца,
|
| Aspects of ourselves are shunned
| Аспекты нас избегают
|
| To become the mental scavengers
| Стать умственными мусорщиками
|
| So the process starts,
| Итак, процесс начинается,
|
| Come rejoice in fallen stars,
| Приходите радоваться упавшим звездам,
|
| Aim to tear the world apart
| Стремитесь разорвать мир на части
|
| Drain the consciousness of humanity
| Иссушить сознание человечества
|
| Mankind astray, lured to the mental chasm
| Человечество заблудшее, заманенное в ментальную пропасть
|
| Soul bait, resisted by few
| Приманка для души, которой сопротивляются немногие
|
| Cynical state, sprung from the oblivious seed
| Циничное состояние, возникшее из забывчивого семени
|
| Infinity-halted, restrained
| Бесконечность остановлена, сдержана
|
| Paving the way
| Прокладывая путь
|
| Seek to claim
| Подать заявку
|
| Summoned by solemn oaths
| Призванный торжественными клятвами
|
| Once again changes feed the progress of the world
| И снова изменения питают прогресс мира
|
| Deep inside the human heart,
| В глубине человеческого сердца,
|
| Aspects of ourselves are shunned
| Аспекты нас избегают
|
| To become the mental scavengers
| Стать умственными мусорщиками
|
| So the process starts,
| Итак, процесс начинается,
|
| Come rejoice in fallen stars,
| Приходите радоваться упавшим звездам,
|
| Aim to tear the world apart
| Стремитесь разорвать мир на части
|
| Drain the consciousness of humanity
| Иссушить сознание человечества
|
| All of the world is our prey to slay
| Весь мир - наша добыча, чтобы убить
|
| The conceptual barriers of our minds
| Концептуальные барьеры нашего разума
|
| All of the world must obey and hail
| Весь мир должен повиноваться и приветствовать
|
| Opposition in thought is denied
| Противоречие в мыслях отрицается
|
| Once again changes feed the progress of the world
| И снова изменения питают прогресс мира
|
| Deep inside the human heart,
| В глубине человеческого сердца,
|
| Aspects of ourselves are shunned
| Аспекты нас избегают
|
| To become the mental scavengers
| Стать умственными мусорщиками
|
| So the process starts,
| Итак, процесс начинается,
|
| Come rejoice in fallen stars,
| Приходите радоваться упавшим звездам,
|
| Aim to tear the world apart
| Стремитесь разорвать мир на части
|
| Drain the consciousness of humanity
| Иссушить сознание человечества
|
| All of the world is our prey to slay
| Весь мир - наша добыча, чтобы убить
|
| The conceptual barriers of our minds
| Концептуальные барьеры нашего разума
|
| All of the world must obey and hail
| Весь мир должен повиноваться и приветствовать
|
| Opposition in thought is denied | Противоречие в мыслях отрицается |