| I come with both truth and lie, | Я прибыл с истиной и ложью. |
| is there darkness without light | Может ли существовать тьма без света, |
| Break of day without an imminent night | Рассвет без неминуемой ночи, |
| (Tears without sorrow) | , |
| Time without minutes and hours that slide | Время без проходящих минут и часов? |
| Games begin and end in plays of gain and loss | Все игры начинаются и заканчиваются в борьбе за победу и поражение. |
| | |
| Deep shallow oceans or hearts without soul | Глубокие мелководные океаны или сердца без души, |
| Learn as your worlds collide | Учитесь, пока соприкасаются ваши миры. |
| | |
| (Sign the pact) | |
| I'm the poison that you need, | Я — яд, в котором ты нуждаешься, |
| I'm the hand that feeds | Я — рука, что кормит, |
| If you follow I will lead | Если ты последуешь за мной, я поведу тебя, |
| And you sense | И тогда ты почувствуешь. |
| But you fear what lies beneath, triumph or defeat | Но ты боишься познать то, что лежит глубже, триумфа и поражения, |
| I'm both and none | Я — то и то, и при этом ни одно из них, |
| Hear when I say: the godless pray, | Услышь мои слова: безбожники молятся, |
| The sacred lose faith and leaders are all enslaved | Святоши теряют веру, а все правители порабощены. |
| | |
| Renounce, right now, black and white | Отрекитесь, прямо сейчас, от чёрного и белого, |
| There is shame within your pride | Это позор внутри вашей гордыни, |
| Yearn to live and breathe yet longing to die | Стремиться к жизни и дыханию то же самое, что стремление к смерти. |
| (Here and gone, high and low) | . |
| Time without the years that pass you by | У времени нет миновавших тебя лет, |
| Praise the sin and all the fools that heed the Cross | Восславьте грех и всех дураков, что оглядываются на Крест. |
| | |
| Deep shallow oceans or hearts without soul | Глубокие мелководные океаны или сердца без души, |
| Learn as your worlds collide | Учитесь, пока соприкасаются ваши миры. |
| | |
| (Sign the pact) | |
| I'm the poison that you need, | Я — яд, в котором ты нуждаешься, |
| I'm the hand that feeds | Я — рука, что кормит, |
| If you follow I will lead | Если ты последуешь за мной, я поведу тебя, |
| And you sense | И тогда ты почувствуешь. |
| But you fear what lies beneath, triumph or defeat | Но ты боишься познать то, что лежит глубже, триумфа и поражения, |
| I'm both and none | Я — то и то, и при этом ни одно из них, |
| Hear when I say: the godless pray, | Услышь мои слова: безбожники молятся, |
| The sacred lose faith and leaders are all enslaved | Святоши теряют веру, а все правители порабощены. |
| | |
| All intact soul-reflecting mirrors crack | Все нетронутые зеркала души в трещинах, |
| To wake the fake pretender | Что пробудили фальшивку. |
| | |
| I'm the poison that you need, | Я — яд, в котором ты нуждаешься, |
| I'm the hand that feeds | Я — рука, что кормит, |
| If you follow I will lead | Если ты последуешь за мной, я поведу тебя, |
| And you sense | И тогда ты почувствуешь. |
| But you fear what lies beneath, triumph or defeat | Но ты боишься познать то, что лежит глубже, триумфа и поражения, |
| I'm both and none | Я — то и то, и при этом ни одно из них, |
| Hear when I say: the godless pray, | Услышь мои слова: безбожники молятся, |
| The sacred lose faith and leaders are all enslaved | Святоши теряют веру, а все правители порабощены. |
| | |
| I am the anomaly | Я — аномалия... |
| | |